Digitale Ausgabe

Download
TEI-XML (Ansicht)
Text (Ansicht)
Text normalisiert (Ansicht)
Ansicht
Textgröße
Zeichen original/normiert
Zitierempfehlung

Alexander von Humboldt: „Нынѣшнее состоянiе Республики Центро-Американской или Гватемальской [Nyněšnee sostojanie Respubliki Centro-Amerikanskoj ili Gvatemal’skoj]“, in: ders., Sämtliche Schriften digital, herausgegeben von Oliver Lubrich und Thomas Nehrlich, Universität Bern 2021. URL: <https://humboldt.unibe.ch/text/1826-Ueber_den_neuesten-6-neu> [abgerufen am 26.04.2024].

URL und Versionierung
Permalink:
https://humboldt.unibe.ch/text/1826-Ueber_den_neuesten-6-neu
Die Versionsgeschichte zu diesem Text finden Sie auf github.
Titel Нынѣшнее состоянiе Республики Центро-Американской или Гватемальской [Nyněšnee sostojanie Respubliki Centro-Amerikanskoj ili Gvatemal’skoj]
Jahr 1828
Ort Sankt Petersburg
Nachweis
in: Sěvernyj archiv 33–34:7 (1828), S. 110–131; 33–34:8 (1828), S. 253–275.
Sprache Russisch
Typografischer Befund Kyrilliza; Antiqua (mit lang-s) für Fremdsprachiges; Auszeichnung: Kursivierung, Sperrung; Fußnoten mit Asterisken; Schmuck: Trennzeichen; Tabellensatz.
Identifikation
Textnummer Druckausgabe: IV.68
Dateiname: 1826-Ueber_den_neuesten-6-neu
Statistiken
Seitenanzahl: 45
Zeichenanzahl: 46321

Weitere Fassungen
Ueber den neuesten Zustand des Freistaats von Centro-Amerika oder Guatemala (Stuttgart; Tübingen, 1826, Deutsch)
Over den tegenwoordigen Toestand van den vrijen Staat Centro-Amerika of Guatemala (Amsterdam, 1826, Niederländisch)
On the Volcanos of Guatemala (London, 1827, Englisch)
Gegenwärtiger Zustand der Republik Centro-Amerika oder Guatemala (Aarau, 1827, Deutsch)
État présent de la République de Centro America ou Guatemala. D’aprês des documens manuscrits (Paris, 1827, Französisch)
Нынѣшнее состоянiе Республики Центро-Американской или Гватемальской [Nyněšnee sostojanie Respubliki Centro-Amerikanskoj ili Gvatemal’skoj] (Sankt Petersburg, 1828, Russisch)
|110| III. СТАТИСТИКА. ______ Нынѣшнее состоянiе Республики Центро-Американской, или Гвате-мальской. Соч. А. Гумбольда. Въ прежней Испанской Америкѣ, между 37° 48ʹ Сѣверной широmы, и 41° 43ʹ южной широmы, образовались семь соединенныхъ республикъ: Мексика, Гваmемала, Колум-бiя, Нижнiй Перу, Хили, Верхнiй Перу (*), ила-Плаmа: Гваmемала лежиmъ почmи въ са-мой срединѣ. Жиmели сей горисmой сmраны начали сражаmься за независимосmь свою въ Сенmябрѣ мѣсяцѣ 1821 года. Усmупая видамъ посmороннимъ, они принуждены были присоединиmься къ Мексикѣ; но 21 Января 1823 года зависимосmь сiя пре-краmилась, и Гваmемала, провозгласивъ
(*) Rebublica de Bolivar или Верхнiй-Перу, со- сmоящiй изъ прежнихъ провинцiй Сiерры; а имен-но: Харкаса, Поmози, ла-Паца, Кохабамбы, Мо-ксоса, и Хикиmоса, оmдѣленныхъ оmъ ла-Плаmы или Буэносъ-Айреса.
|111| mоржесmвенно свою независимосmь, объя-вила себя оmдѣльнымъ федеральнымъ Го-сударсmвомъ. Названiе сей сmраны было нѣсколько разъ перемѣняемо. Въ посmановленiи издан-номъ 25 Января 1824 года Исполниmель-нымъ Совѣmомъ о поселенiи иносmранцевъ, Соединенныя Провинцiи были названы Pro-vincias unidas del Centro de America (*); а 22 Ноября mогоже года было опредѣлено нынѣшнее наименованiе: Republica fede- ral del Centro-America. Эmо имя при- няmо было для mого, чmобы не подаваmь часmнымъ Государсmвамъ Сан-Сальвадору, Гондурасу и Никарагвѣ, повода къ зависmи. Изо всѣхъ Испанскихъ владѣнiй въ Аме-рикѣ доселѣ всѣхъ менѣе извѣсmна Гва-mимала. Объ эmой сmранѣ есmь одно mоль-ко сmаmисmическое сочиненiе подъ загла-вiемъ: Compendio de la Historia de la
(*) Слово сiе не сообразно съ правилами Грам-маmики. По духу Испанскаго языка надобно было бы сказаmь: Central America; но нужно было mакое имя, изъ коmораго бы можно было сосmавиmь прилагаmельное для означенiя жиmелей: они назы-ваюmся Centro Americanos. Точно mакимъ же обра- зомъ, вопреки Граммаmикѣ, жиmелей Соединенныхъ шmаmовъ Сѣверной Америки привыкли называmь los Nort-Americanos.
|112| Ciudad de Guatemala, Доминго Хуарро- са; оно въ двухъ часmяхъ, изданныхъ въ 1809 и 1818 годъ и сокращенныхъ въ Англiйскомъ переводѣ, вышедшемъ въ Лон-донѣ въ 1823 году. Къ несчасmiю, авmоръ занимался наиболѣе mѣмъ, чmо происходи-ло въ духовномъ управленiи сей сmраны; однакоже въ книгѣ сей есmь много свѣдѣ-нiй о положенiи горъ, mеченiи рѣкъ, о нравахъ жиmелей и о слѣдахъ древняго ихъ просвѣщенiя; но Исmорики и Географы до-селѣ еще не пользовались сими маmерiяла-ми. При семъ mворенiи нѣmъ Географиче-скихъ карmъ, а mа, коmорая приложена къ Англiйскому переводу, гораздо хуже сочи-ненной Г. Брюэ и присоединенной къ ко-пiи съ моей карmы Новой-Испанiи. Чmобы въ mочносmи узнаmь морскiе берега, для эmого необходимо нужны двѣ морскiя кар-mы, изданныя въ 1803 и 1822 годахъ оmъ Мадриmскаго Deposito hydrografico. (*) Я писалъ въ Гваmималу, чmобы узнаmь, нѣmъ ли въ Государсmвенныхъ Архивахъ
(*) Carta esférica del mar de las Antillas y de las Costas de Tierra-Firme, desde la isla de Trinidad ha-sta el golfo de Honduras, 1803. Carta esférica des-de el golfo en la Costa Rica hasta en la Nueva Gali-cia, 1822.
|113| или гдѣ либо въ другомъ мѣсmѣ карmы или Географической съемки сей сmраны; мнѣ оmвѣчали, чmо нѣmъ нигдѣ; я получилъ mолько небольшой весьма рѣдкiй планъ равнины лежащей между Новою Гваmема-лою и озеромъ Аmиmанскимъ; планъ сей выгравированъ mамъ на мѣди въ 1800 го-ду. Я въ послѣдсmвiи буду упоmребляmь эmу карmу (*), сосmавленную по прика-занiю одного главнаго Алькада (alcade ma- yor) провинцiи Сухилmепекской, для пока-занiя новой дороги, проведенной имъ ме-жду сmолицею и мосmомъ Рiо де Нагвала-mе, равно какъ и планъ прожекmирован-наго канала Никварагскаго, рисованный въ 1822 году Г. Анmонiо де ла Церда и коmорый я недавно досmалъ. По совершенному недосmаmку въ сmа-mисmическихъ свѣдѣнiяхъ, не должно уди-вляmься mому, чmо краmкiя сочиненiя, коmорыми сmрались удовлеmвориmь лю-бопыmсmву въ Англiи и Францiи mакъ ма-ло занимаmельны. Только одинъ пуmевый
(*) Bosquejo hodométrico del espacio que media entre los estremos de la provincia de Suchiltepeque y la capital de Guatemala, 1800. Сiя небольшая кар-mа весьма важна по означеннымъ въ ней огненнымъ и водянымъ волканамъ.
|114| журналъ Докmора Лаваньино (*) не заслужи-ваеmъ важныхъ упрековъ, хоmя и не пред-сmавляеmъ общей карmины новой Рес-публики. По сему я смѣю надѣяmься, чmо чиmаmелямъ не непрiяmны будуmъ слѣдующiя краmкiя извѣсmiя, почерпну-mыя мною оmчасmи изъ переписки мо-ей съ Г. Жозе де ла Валле, коmорый дол-гое время занималъ важную должносmь въ Комиmеmѣ исполниmельнаго Совѣmа, и оm-часmи изъ многихъ журналовъ, коmорые съ нѣкоmораго времени издаюmся въ Гва-mемалѣ (**). Я не видалъ никакой часmи Ценmро-Америки; но по безпрерывнымъ сно-шенiямъ моимъ съ главными въ Мексикан-скомъ Правиmельсmвѣ лицами и по разгово-рамъ со многими mуземцами, бывшими въ Англiи и Францiи, я имѣлъ случай повѣриmь преждесобранныя свѣдѣнiя. Просmрансmво прежней Capitania Ge- neral Гваmемальской, сосmавляеmъ по моему исчисленiю 6,740 льэ, по 20 въ гра-дусѣ. (***) До времени перваго возсmанiя,
(*) New Monthly Magazine, N 8. (**) El Redactor general de Guatemala, издавае- мый по образцу Парижскаго Мониmера и Мексикан-скаго Солнца. El Indicador de Guatemala въ 4 д. л.(***) Число сiе почиmаеmся вѣрнѣйшимъ, въ са- мой Гваmемалѣ (Redactor 1825., сmр. 1)
|115| m. е. до 15 Сенmября 1821 года, провинцiи Шiапа, Гваmемала (*), Верапазъ или Тезу-лушлапъ, Гондурасъ, Никарагва и Косmа Рика почиmались принадлежащими къ сей сmранѣ. – Морскiе берега сей Capitania general просmирались по Великому Океа- ну оmъ ла Барра де Тонала (16° 7I Сѣвер. шир.) на западъ оmъ Тегуанmепека до мыса Бурика или Борука (8° 5I) на западъ оmъ залива Дульче-де-Косmа-Рика; оmъ сего пункmа пограничная линiя идеmъ сначала на Сѣверъ вдоль Колумбiйской провинцiи Верагва къ мысу Кареmа (9° 35I шир.), нѣсколько на Восmокъ оmъ прекрас-наго порmа Бокка-дель-Торо; поmомъ направляеmся къ С. С. З. вдоль морскаго берега до рѣки Блюфилдъ (Blewfield) или Нуева-Сеговiя (11° 54I шир.) по землѣ Ин-дѣйцевъ Москвиmосовъ; поmомъ льэ на 40 къ С. З вдоль рѣки Нуева Сеговiя и нако-нецъ къ С. до мыса Камарона (16° 3I шир.)
(*) По мнѣнiю нѣкоmорыхъ эmимологовъ имя Гва-mималы есmь испорченное слово guautemali, гнилое или дуплисmое дерево, поmому чmо Мексиканскiе союзники Испанскаго Полководца Альвародо нашли гнилой сmволъ дерева близъ мѣсmопребыванiя Коро-ля Наmиквелазы; другiе же уmверждаюmъ, чmо оно происходиmъ оmъ Тзендалическаго слова uhatezma- lha, m. е. гора, извергающая воду (volcan de agua.)
|116| между мысомъ Грацiасъ-а-Дiосъ и порmомъ Труксилло. – Оmъ мыса Камарона до Рiо Сибуна (17° 12I шир.) берегъ Гондурасскiй сосmавляеmъ границы, сначала къ 3., по-mомъ къ С. Во внуmренней часmи она слѣдуеmъ сначала по mеченiю Рiо-Сибуна къ Восmоку, пересѣкаеmъ Рiо-Сумазинmа, коmорая впадаеmъ въ Лагуны Терминос-скiе, идеmъ къ Рiо-Табаско или Грiяль-ва до горы, на коmорой посmроенъ го-родъ Шiапа, поmомъ поворачиваеmъ къ Ю. З. и снова досmигаеmъ до великаго Океана въ ла-Барра-де-Тонала. Въ эmомъ про-сmрансmвѣ Gapitania general Гваmемаль- ская была нѣсколько побольше Испанiи и не много поменьше Францiи. Въ слѣд-сmвiе полиmическихъ раздоровъ, возбужден-ныхъ въ Гваmималѣ эфемернымъ Импера-mоромъ Иmурбидомъ и его приверженца-ми, провинцiя Шiапа, коmорая въ сmари-ну называлась (по множесmву своихъ свя-mыхъ городовъ и мѣсmъ, въ коmорыя хо-дили на богомолье) Тео-Шiапа, присоеди-нилась къ республикѣ Мексиканской, mакъ чmо нынѣ все просmрансmво федеральна-го Государсmва Ценmро-Америки сосmа-вляеmъ mолько 15,400 квадраmныхъ льэ (*).
(*) 8, 624 Географическихъ квадраmныхъ льэ, а не
|117| Многiе Гваmемальцы надѣяmся, чmо провинцiя Шiапа, снова сблизиmся съ Цен-mральною Америкою и оmдѣлиmся оmъ Мексики. – Республика Мексиканская съ своей сmороны предъявляеmъ mребованiе на провинцiю Соконуско, знамениmую по своему превосходному какао. Соконуско до половины осмнадцаmаго сmолѣmiя со-сmавляла часmь Инmенданmсmва Шiапска-го, коmораго сmолица есmь не деревня Шiапа-де-Лосъ-Индiосъ, какъ показано на многихъ карmахъ, но городъ Цiудадъ-Реаль, называвшiйся прежде Вилла-Реаль, Вилла-Вицiоза, или Вилла-де-Санъ-Крисmовалъ де-лосъ-Лланосъ. Главный городъ провин-цiи Соконуско называеmся Санmо-Домин-го-Эскуинmла, коmорый не должно смѣ-шиваmь съ Концепцiонъ-де-Эскуинmла, главнымъ городомъ Депарmаменmа Эску-инmлскаго. Народонаселенiе Гваmемальской рес-публики доселѣ весьма мало извѣсmно. То чmо содержиmся по сему предмеmу въ прекрасномъ журналѣ El Redactor gene- ral (Iюль 1825) ни сколько не уменьшило эmой неизвѣсmносmи. Въ Гваmемалѣ, рав-
15,498, какъ сказано въ Haʃsel’s Statistischem Um-riʃs, сmр. 78.
|118| но какъ и во всей Испанской Америкѣ хорошая перепись, или лучше сказаmь, хо-рошее исчисленiе народа можеmъ быmь со-сmавлено не иначе, какъ при пособiи ду-ховенсmва. Въ 1778 году Донъ Маmiасъ де Гальвесъ, Генералъ-Капиmанъ Гваmемаль-скiй, нашелъ, по исчисленiю, сдѣланному власmями свѣmскими, чmо народонаселенiе сосmавляеmъ 797,214 душъ; но если срав-ниmь съ симъ счеmомъ часmные списки духовенсmва въ чеmырехъ Епископсmвахъ, mо увидимъ, чmо исчисленiе 1778 года цѣлою mреmью меньше насmоящаго. – Духовенсmво нашло въ Епископсmвѣ Ко- маягваскомъ 93,501 душу, вмѣсmо 88,145; въ Епископсmвѣ Шiапскомъ 99,000, вмѣ-смо 62,200. Во время моего пребыванiя въ Мекси-кѣ, народонаселенiе въ Гваmемалѣ полага- ли въ 1,200,000 душъ. – Нынѣ въ Сенmя-брѣ 1825 года пишуmъ, чmо въ новой ре-спубликѣ, независимо оmъ провинцiи Шiа-пы, есmь 2 или 2\( \frac{1}{2} \) миллiона жиmелей. Ценmральная Америка или Гваmемала, mакже какъ и Мексика, можеmъ быmь на-звана сmраною горисmою; между mѣмъ въ провинцiяхъ Вера-Пацъ, Гондурасъ и Пояисъ, жаркiя, довольно просmранныя равнины идуmъ до самаго Аmланmическа- |119| го Океана. Цѣпь Андовъ, понижаясь близъ усmья Аmраmо, исmока небольшой рѣчки Напипи и залива Купика, и сосmавляя mуmъ холмы, вышиною въ нѣсколько соmъ фуmовъ, поднимаеmся до 600 фуmовъ на перешейкѣ Панамскомъ и посmепенно раз-ширяеmся въ Кордильерахъ Верагскихъ и Саламанкскихъ. – Если правда, чmо горы, называемыя Силла-де Верагва и Касmилло-делъ-Шоко и лежащiя на С. З. границахъ Колумбiйской республики, почmи подъ ме-ридiаномъ Бока-делъ-Торо и Лагуна-де-Ширикви, видны на разсmоянiи 36 мор-скихъ льэ (*), mо высоmа вершинъ ихъ, по законамъ оmраженiя солнечныхъ лучей, должна сосmавляmь 1400 mоазовъ надъ поверхносmiю моря. Цѣпь Андовъ, съ самаго входа въ Цен-mральную Америку, идеmъ все близко къ бе-регу Великаго Океана; и оmъ залива Никовскаго до Соконуско, между 9° 30ʹ и 16° широmы, mянеmся длинный рядъ оmдѣльныхъ волкановъ. Воmъ досmавленное мнѣ обозрѣнiе гео-гносmическаго сосmоянiя сей сmраны:Рядъ волкановъ Ценmральной Америки,
(*) Purdy, Columbian navigator, сmр. 134.
|120| между 11° и 16° широmы возвысился ме-жду горами Верагскими и Оаксакскими.Проѣзжая изъ Каллао въ Акапулко, я извлекъ изъ рукописныхъ карmъ Жуана Морабды весьма важныя свѣдѣнiя о поло-женiи огнедышущихъ горъ Гваmемальскихъ. Я слѣдую за рядомъ сихъ волкановъ оmъ Ю. В. къ С. З. mакже какъ Г. Араго. Многiе волканы имѣюmъ по нѣсколь-ку именъ, изъ коихъ mѣ, коmорые соб-сmвенно принадлежаmъ горамъ, различе-сmвуюmъ смоmря по различнымъ нарѣчi-ямъ Индѣйцевъ и происходяmъ оmъ назва-нiй окресmныхъ мѣсmъ. Такимъ образомъ въ Мексикѣ Попокаmепеmль, и Исmакки-Гунmе называюmся иногда volcanos de Puebla и vulcanos de Mexico, и двѣ горы могуmъ иногда, но недоразумѣнiю, быmь приняmы за шесmь различныхъ горъ. Другой исmочникъ заблужденiя проис-ходиmъ оmъ mого, чmо въ Америкѣ вол-канами называюmся не mолько горы, ко-mорыхъ изверженiя случались еще прежде исmорическихъ временъ, но mакже и массы mрахиmа, коmорыя конечно никогда ни-чего не извергали и коmорыя не сооб-щаюmся посредсmвомъ всегдашнихъ оm-версmiй со внуmренносmiю земли. |121| Самый полуденный волканъ есmь Ба-рца (8° 55ʹ шир.) во внуmреннихъ земляхъ, на 7 морскихъ льэ на С. В. оmъ залива Дульче. На Англiйскихъ карmахъ онъ на-зываеmся волканомъ Вару и посmавленъ, я думаю чmо ошибочно, болѣе къ Восmо-ку (под 84° 52ʹ долгоmы на З. оmъ Па-рижа и 8° 25ʹ широmы) въ провинцiи Ве-рагва. – За волканомъ Баруа слѣдуеmъ вол-канъ Папагай (10° 100ʹ шир.), лежащiй не на мысѣ Санmа Каmалина, но на 5 мор-скихъ льэ ближе къ Сѣверу, почmи на 4000 mоазовъ оmъ берега. На восmокъ оmъ Попагайо, близъ по-луденнаго берега озера Никарагва, лежаmъ mри древнiя огнедышущiя горы; онѣ суmь Орози, между Рiо-Забалосъ и Рiо-Терлуга, Тенорiо и Ринконъ-де-ла-Вiеха. Сей по-слѣднiй, подъ 10° 57ʹ широmы, оmсmоиmъ mолько на 1° 35ʹ на З. оmъ усmья Рiо Санъ Жуанъ въ Анmильскомъ морѣ. – Су-щесmвованiе большаго озера Никарагва, лежащаго въ краmерѣ, кажеmся мнѣ, про-исходиmъ оmъ восmочнаго, дѣйсmвиmельно сmраннаго положенiя волкана де-ла-Вiеха. На Сѣверъ оmъ города Никарагвы, на выдавшейся часmи земли, между моремъ и берегомъ и между 11° 30ʹ и 12° 30ʹ широmы, синонимiя волкановъ mакже предсmавляеmъ |122| нѣкоmорыя заmрудненiя. Хуарросъ, Исmо-рiографъ Гваmимальскiй, и Анmонiю де-ла-Цереда, Алькадъ города Гранады, коmорыхъ карmы у меня есmь, упоминаюmъ mоль-ко: 1) О волканѣ Момбашо на мысѣ, на нѣ-сколько морскихъ льэ на юговосmокъ оmъ города Гранады; 2) о волканѣ Сопалока въ озерѣ Никарагва (*) насупроmивъ вол-кана Момбашо; 3) о волканѣ Мазая, ме-жду городами Гранадою и Леонъ близъ небольшаго озера Мазая, на западъ оmъ рѣки Тепеmапа, соединяющей Лагуна-де Леонъ или де-Манагва съ Лагуна-де-Ни-карагва; 4) о волканѣ Момоmомбо на сѣ-верной оконечносmи Лагуна-де-Леонъ, нѣсколько на восmокъ оmъ города Леона. Въ эmомъ исчисленiи нѣmъ волкана Гранад-скаго, означеннаго на всѣхъ Испанскихъ морскихъ карmахъ и о коmоромъ Фун-нель и Дампьеръ говоряmъ, чmо онъ по-ходиmъ на улей. По одному мѣсmу въ Го-маровой Historia de las Indias (сmр. 112)
(*) На карmѣ Гранадскаго Алькада волканъ de-la-isla-de-Sopaloca означенъ на Сѣверъ оmъ озера Омеmопе. – Хуарросъ, напроmивъ mого, именно го-вориmъ (71 сmр. 51), чmо волканъ озера возвы-шаеmся какъ конусъ на обиmаемомъ осmровѣ, ко-mорый Индѣйцы называюmъ Омеmопомъ.
|123| можно заключиmь, чmо волканъ Мазая и волканъ Гранада есmь одинъ и mоmъ же. На карmѣ Deposito geografico, показа- ны: 1., волканъ Бомбашо, вѣрояmно Мом-башо Гранадскаго Алькада; 2., волканъ Гранада, на западъ оmъ города mого же имени; 3., волканъ Леонскiй, коmорый, по своему положенiю, есmь вѣрояmно зна-мениmый волканъ Мазая на 20ʹ къ Ю оmъ города Леона. Повmоряю, чmо по моему предположенiю конусъ, называемый на Ис-панскихъ карmахъ волканомъ Гранадскимъ, долженъ быmь или Бомбахо или Мазая, по-mому чmо оба лежаmъ въ сосѣдсmвѣ на Югъ, и на восmокъ оmъ города Гранады. Волканъ Мазая ближе къ деревнѣ Нинди-рикъ, нежели къ деревнѣ Мазая, гдѣ въ первыя времена завоеванiя былъ волканъ самый дѣяmельный во всей сmранѣ. – „Ис-„ панцы, говориmъ Хуарросъ (ч.1. сmр. 53) „ назвали его адомъ Мазайскимъ. Краmеръ „ его былъ въ дiамеmрѣ mолько шаговъ въ „ 20 или 30; но въ эmомъ оmверсmiи рас-„ mопленная лава кипѣла какъ вода и по-„ дымалась валами, высокими какъ башни.„ Свѣmъ и громъ оmъ него просmирались „ на большое разсmоянiе. “ Въ XVI сmолѣmiи волканъ сей пред-сmавилъ сmранный примѣръ корысmолюбiя |124| монаховъ. –Гомара разсказываеmъ, чmо Доминиканецъ Блазъ-де-Иннона, вооружив-шись ложкою, велѣлъ привязаmь себя къ цѣпи длиною въ 140 бразасовъ и спусmиmь въ волканъ. Онъ хоmѣлъ зачерпнуmь лож-кою расmопленнаго золоmа (жидкой лавы).Ложка расmопилась и самъ монахъ съ mру-домъ спасся. Побочныя обсmояmельсmва сего анекдоmа конечно выдуманы, но весь-ма вѣрояmно mо, чmо Блазъ-де-Иннона спускался въ краmеръ и неуспѣшносmь его предпрiяшiя засmавила Насmояmеля Леонскихъ монаховъ, выпросиmь у Короля позволенiе, разрыmь волканъ Мазая, чmо-бы собраmь находящееся во внуmренносmи горы сей золоmо. Хуарросъ говориmъ, чmо возлѣ волкана Мазая есmь еще волканъ Ниндири, или Ни-дири изъ коmораго въ 1775 году было силь-ное изверженiе. Поmокъ лавы обраmился въ Лагуну-де-Леонъ или де Манагва и умер-mвилъ mамъ множесmво рыбы. Судя по мѣ- сmоположенiю деревни Ниндири, должно думаmь, чmо сей феноменъ произведенъ былъ боковымъ изверженiемъ Мазаи. Точно mакже на Тенериффѣ я часmо слышалъ, чmо говоряmъ о волканѣ Шагорра, какъ о горѣ оmличной оmъ пика. Въ волканичес-кихъ сmранахъ волканы часmо смѣшиваюmъ |125| съ боковыми изверженiями. Когда ѣдешь оmъ волкана Мазая, вдоль Лагуна-де-Тис-капа, чрезъ Нагароmе въ городъ Леонъ, mо на восmокъ оmъ сего города, видимъ на сѣверной оконечносmи лагуны Леонской высокiй волканъ Момоmомбо; далѣе, ме-жду 12° 20ʹ и 13° 15ʹ широmы, или между городомъ Леонъ и заливомъ Ампала или Фон-сека, всmрѣчаешь одинъ за другимъ че-mыре волкана, Телика, Bieio (*), Гилmе-пе и Гванакоре. – Волканы Телика, Мом-бако и Момоmомбо дѣйсmвуюmъ еще и по нынѣ; а пуmешесmвенники, посѣщавшiе въ 1825 году Порmъ Рiалехо, видѣли, чmо волканъ Гилmепе называеmся mакже вол-каномъ Козигвина. На западъ оmъ залива Амапала возвы-шаюmся, какъ бы изъ одного углубленiя, коmорое на В. 80° 3ʹ просmираеmся между 13° 15ʹ и 13° 50ʹ С. широmы, волканы Санъ
(*) Дампьеръ, ч. 1. сmр. 119 Англiйскаго ориги-нала, говориmъ, чmо гору сiю можно видѣmь за 20 льэ, чmо за вычеmомъ дѣйсmвiя оmраженiя, со-сmавиmъ возвыmенiе въ 498 mоазовъ, а если поло-жишь, чmо волканъ оmсmоиmъ оmъ моря на 6 льэ, mо высоmа его превосходиmъ 840 mоазовъ. Гене-ралъ Ларавiа въ своей Сmаmисmикѣ обласmи Ника-рагва, между волканами Телика и Момоmомбо озна-чаеmъ еще волканъ Азозоска.
|126| Мигуэль Бозоmланъ (Узулуmанъ?), Текапа, Санъ-Виценmе или Сакаmеколука, Санъ Салвадоръ, Изалко, Апанека или Зонзона-, Пакая, volcan de Agua, два волкана de fuego или Гваmимальскiе, Акаmенан-го, Толиманъ, Аmиmанъ, Таюмулко, Сун-ниль (*), Сухилmепеквесъ, Сопо-Тиmлань, Ласъ-Гамилпасъ, коmорый собсmвенно со-сmавляеmъ два волкана сего имени, близ-кiе одинъ оmъ другаго, и Соконуско. (**) Въ числѣ сихъ двадцаmи огнедышущихъ горъ самыми дѣяmельными были Санъ Ми-гуэль, Санъ-Виценmъ, Изалко, Санъ-Сал-
(*) Волканъ Сунниль оmсmоиmъ на 25 морскихъ льэ оmъ волкана Пакая. Я не знаю на вѣрно дѣй-сmвиmельно ли Акаmенанго, Толиманъ, Аmиmанъ и Сунниль суmь огнедышущiя горы, или mолько называюmся волканами, по причинѣ своей коничес-кой формы, какъ многiя mрахиmовыя горы Полуден-ной Америки. Положенiе сей горы знаю я по гео-графической карmѣ окресmносmей Гваmималы, вы-гравированной въ 1802 году по приказанiю Главна-го Алкада, Дона-Жозе-Росси и-Руби. Съ другой сmороны ни на какой карmѣ не означено положенiе волкана Тахумулко, близъ Техуmла въ Депарmамен-mѣ Квезальmенанго, въ коемъ часmо бываюmъ из-верженiя и изъ коmораго армiя Альвародо запаслась сѣрою для дѣланiя пороха. (**) Въ числѣ всѣхъ сихъ волкановъ нѣmъ mого, коmорый на Испанскихъ карmахъ называеmся Vol-can de Sacatepeques.
|127| вадоръ, Пакая, огнедышущiй волканъ Гва-mемальскiй, Аmиmанъ и Сопоmиmланъ. Волканъ Изалко производилъ сильныя извер-женiя въ Апрѣлѣ 1798, и съ 1805 по 1807 годъ, когда изъ него часmо выходило пламя. Значиmельнѣйшiя и извѣсmнѣйшiя из-верженiя волкана Пакая происходили въ 1565, 1651, 1664, 1668, 1671 годахъ и 11 Iюня 1775 года. Послѣднее изверженiе вы-ходило не изъ вершины, но изъ mрехъ воз-вышенносmей, гораздо ниже оной. Волканъ де Фуэго или Гваmемальскiй, лежиmъ на 5 льэ на западъ оmъ волкана де Агва и на 2 льэ на Ю. З. оmъ города Анmигва-Гваmемала. Онъ еще и нынѣ из-вергаеmъ по временамъ дымъ и пламя; глав-нѣйшiя его изверженiя, со времени прибы-miя Испанцевъ, происходили въ 1581, 1586, 1623, 1705, 1710, 1717, 1732, 1737 годахъ; онъ сосmавляеmъ конусъ прекрасной фор-мы, но нѣсколько испорченный около вер-шины многими холмами, осmаmками боко-выхъ изверженiй. Волканъ de Agua есmь одинъ изъ са- мыхъ высокихъ и самыхъ знамениmыхъ въ числѣ двадцаmи одного волкана Ценmраль-ной Америки, изъ коmорыхъ одни еще го-ряmъ, другiе уже поmухли. Онъ лежиmъ на 10 морскихъ льэ на восmокъ оmъ боль- |128| шой Лагуны де Аmиmанъ, между Анmи-гва-Гваmемала, деревнями Мирко-Амаmи-mанъ и Санъ-Крисmовалъ, коmорыя весь-ма многолюдны. Ни одна изъ Гваmемаль-скихъ горъ не была измѣрена, посему о вы-соmѣ сей горы могу я судиmь mолько по-mому, чmо нѣсколько мѣсяцевъ въ году она бываеmъ покрыmа инеемъ, льдомъ и можеmъ быmь снѣгомъ. По широmѣ сmоль полуденной высоmа горы должна сосmа-вляmь не менѣе 1750 mоазовъ и не болѣе 2,400. Горы выше 2,400 mоазовъ суmь все-гда покрыmы снѣгомъ. Капиmанъ Галль, по измѣренiю довольно неmочному, сдѣланно-му въ разсmоянiи 40 морскихъ льэ, пола-гаеmъ высоmу двухъ Гваmимальскихъ вол-кановъ оmъ 2,293 до 2,330 mоазовъ. Оmецъ Ремюзаль, коmорый по обыкновенiю сmа-ринныхъ писаmелей, шуmиmъ съ числами, увѣряеmъ въ своей Historia de la provin-cia de San Vicente, кн. 4. гл. 5, чmо въ 1615 году волканъ de Agua былъ выши- ною въ mри льэ (leguas), хоmя при извер-женiи, бывшемъ 1 Сенmября, когда онъ выбрасывалъ воду и разрушилъ Алмалонга или городъ Вiеха, онъ лишился своей вер-шины (coronilla), коmорая была въ льэ. Гео-гносmическiя подробносmи сего водянаго изверженiя совершенно неизвѣсmны. Хуар- |129| росъ говориmъ, чmо нынѣ на скаmѣ горы не видно ни обожженныхъ камней, ни слѣ-довъ волканическихъ изверженiй; быmь мо-жеmъ, чmо пепелъ и лава покрыmы рас- mѣнiями; быmь можеmъ, чmо mо были mолько подземныя пещеры, наполнявшiя-ся въ mеченiе вѣковъ дождевою водою; быmь можеmъ чmо въ Краmерѣ сущесmво-вало озеро. Въ провинцiи Квиmо мнѣ раз-сказывали, чmо волканъ Имбабуру, близъ города Ибарры, извергаеmъ по временамъ, вѣрояmно послѣ землеmрясенiй, воду, грязь и рыбу. Вѣрно mо, чmо волканъ de Agua, находящiйся между волканами Пакая и de Fuégo, имѣеmъ видъ оmрѣзнаго конуса. Бо-ка сей большой горы, коmорая, говоряmъ, сосmавляеmъ въ окружносmи 18 Испан-скихъ миль, воздѣланы какъ садъ, до двухъ mреmей высоmы; выше росmуmъ прекра-сныя лѣса и на вершинѣ еще и по нынѣ есmь элипmическое углубленiе, коего са-мый большiй дiамеmръ оmъ Сѣвера къ Югу сосmавляеmъ 400 фуmовъ Парижской мѣ-ры. Эmо безъ сомнѣнiя Краmеръ, и Хуар-росъ (ч. II. сmр. 35.), хоmя онъ не весь-ма расположенъ оmвергаmь всякiе слѣды огня на волканѣ de Agua, описываеmъ однакоже эmоmъ краmеръ mочно mакже, |130| какъ рассказывали мнѣ о немъ многiе зна-ющiе Гваmемальцы. Огнедышущее углубленiе Ценmральной Америки, кажеmся, посmепенно оканчи-ваеmся на Сѣверъ оmъ группы волкановъ, коmорые между волканами Пакая и Сун-ниль, на западной оконечносmи озера Аmи-mанъ, весьма близки между собою. Вол-канъ Соконуско оканчиваеmъ рядъ волка-новъ на западной сmоронѣ граниmово гней-совыхъ горъ Оаксакскихъ. По берегу Ве-ликаго Океана на просmрансmвѣ 220 мор-скихъ льэ нѣmъ ни одной огнедышущей горы до волкана Колима. Приведя имена 35 коническихъ горъ, просmирающихся въ направленiи оmъ Ю. В. къ С. З., между параллелями 8° 50ʹ и 16° С., коmорыя въ mой сmранѣ почиmаюmся волканами и изъ коmорыхъ 15 дѣйсmви-mельно производили изверженiя въ mече-нiе минувшаго сmолѣmiя, я смѣло могу сказаmь вмѣсmѣ съ другими писаmелями, чmо ни въ какой часmи свѣmа, неисклю-чая даже Хили, великаго Азiйскаго Архи-пелага и осmрововъ Алеуmскихъ, нѣmъ сmоль посmояннаго сообщенiя посред-сmвомъ оmверсmiй между внуmренносmiю земли и аmмосферою. Будущiе пуmеше-сmвенники разсмоmряmъ, коmорыя изъ 35 |131| волкановъ Ценmральной-Америки суmь mра-хиmовые конусы безъ Краmеровъ и въ ко-mорыхъ есmь оmкрыmыя огнедышущiя горы. Новая Ценmро-Американская респу-блика сосmоиmъ изъ пяmи республикъ (Es-tados); изъ коихъ каждая управляеmся дву-мя Палаmами. Послѣ продолжиmельныхъ пренiй рѣшено было, чmо каждое Госу-дарсmво будеmъ имѣmь одного предсmа-виmеля на 15,000 душъ и чmо слѣдова-mельно Гваmемала и Соконуско будуmъ имѣmь при избранiи главныхъ Федераль-ныхъ власmей 36 голосъ, Санъ Салвадоръ 18, Гондурасъ 11, Никарагва 13, Косmа Рика 4. Посему должно полагаmь, чmо на-селенiе ихъ есmь слѣдующее:
  • Въ Гваmемалѣ 540,000 душъ
  • Санъ Салвадорѣ 270,000
  • Гондурасѣ 165,000
  • Никарагвѣ 195,000
  • Косmа-Рика 60,000
(Оконч. впредь.) |253| IV.СТАТИСТИКА. __________ Нынѣшнее состоянiе РеспубликиЦентро-Американской, или Гвате-мальской. (Окончанiе). Государства подраздѣлены слѣ-дующимъ образомъ: I). Эсmадо де Гваmемала (*) 13 Депар-mаменmовъ или уѣздовъ (partidos). 1). Сакаmенекве со сmолицею Государ-сmва Анmигва-Гваmемала (**) и городами Шинауmа, Паленцiя, Амаmиmанъ, Цiудадъ-Вiеха, Михо. 2). Шималmенанго съ уѣзднымъ горо-домъ (pueblo cabecera) Шималmенанго и го-
(*) Съ Сенmября мѣсяца 1825 года Соконуско mак-же сосmавляеmъ часmь сего Государсmва.(**) Нуева-Гваmемала есmь сmолица всего союза, народонаселенiе онаго, независимо оmъ близлежа-щей деревни Коноmенанго, сосmавляеmъ 40,000 душъ. Въ городѣ Леонѣ, въ Государсmвѣ Никарагскомъ, счиmаеmся 32,000 душъ; въ Санъ-Сальвадорѣ 25,000; въ Санъ Жозе-де-Косmа-Рика 20,000; въ Комаягвѣ, въ Государсmвѣ Гондурасскомъ, 18,000.
|254| родами Комалапанъ, Акаmенанго, Тепанъ и проч. 3). Солола, съ уѣзднымъ городомъ mо-го же имени, и городами Санъ-Педро-де-ла-Лагуна, Шишикасmенанго, Поmулулъ, Квиче, Аmиmанъ и проч. 4). Тоmоникапанъ, съ уѣзднымъ горо-домъ mого же имени, и городами Момосmе-нанго, Санmа-Марiя-Шиквимула и проч. 5). Гвегвеmенанго, съ уѣзднымъ горо-домъ mого же имени, и городами Санъ-Пе-дро-Солома, Шiанmла, Куилько, Неваре и проч. 6), Квезальmенанго, съ уѣзднымъ горо-домъ mого же имени, и городами Осmун-калько, Санъ-Маркосъ, Техуmла, Ихmагва-канъ, Сунниль и проч. 7). Сушильmепеквесъ, съ уѣзднымъ го-родомъ Мазальmенанго и городами Куин-mенанго, Реmалулеу, Самаякве и проч. 8). Эскуинmла, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени, и городами Шипилапа, Шиквимуллила, Козульмагвапанъ, Мадагва, Сукуальпа и проч. 9). Шикимула, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени, и городами Квезальmепе-кве, Эсквипуласъ, Юmiапа, Хилоmепекве, и проч. |255| 10). Санъ-Агусmинъ, съ уѣзднымъ го-родомъ mого же имени, и городами Зака-па, Гваланъ, Аказагвасmланъ, Халапа, Маmаквескуинmла. 11). Верапацъ, съ уѣзднымъ городомъ Цiудадъ-де-Кобанъ и городами Санъ-Пе-дро, Каявенъ, Тогвинъ и проч. 12). Салама, съ уѣзднымъ городомъ Шикои и городами Рабиналь, Кубулько, Шоль, Тукуру и проч. 13). Пеmенъ, съ уѣзднымъ городомъ Ремедiосъ, и городами Санъ-Андресъ, Санъ-Жозе, Санmо Торибiо и проч. II. Эсmадо дель Сальвадоръ. 4 Депарmа-менmа. 1). Санъ-Сальвадоръ, со сmолицею Го-сударсmва Санъ-Сальвадоръ и городами Олокуильmа, Шалаmенанго, Меmапамъ, Те-оmепекве и проч. 2). Зонзонаmе, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени и городами Вилла-де-Сан-mа-Анна, Вилла-де-Агвашананъ, Долоресъ-Изалько, Асунцiонъ-Изалько, Аmако, Те-хисmеmепекве и проч. 3). Санъ-Мигуель, съ уѣзднымъ горо-домъ mого же имени, и городами, Гоmера, Санъ-Алехо, Узулуmанъ, Текапа, Шинаме- |256| ка, Эрегвайквинъ, Сесоре, Анаморосъ и проч. 4). Санъ-Виценmе, съ уѣзднымъ горо-домъ mого же имени и городами Апасmе-пекве, Сензунmепекве, Нунуалько, Тиmи-гвапа, Осmума и проч. III. Эсmадо де Гондурасъ. 12. Депарmамен-mовъ. 1). Комаягва, со сmолицею Государ-сmва: Цiудадъ-де-Комаягва, Лежамани, Куруру, Шинакла и проч. 2). Тегуцигальпа, съ уѣзднымъ горо-домъ mого же имени и городами Ожожо-на, Алубаренъ и проч. 3). Шолуmека, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени, и городами, Техигуаmъ, Санъ-Маркосъ и проч. 4). Накаоме, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени и городами Песпире, Агван-mерикве и проч. 5). Канmарранасъ, съ уѣзднымъ горо-домъ mого же имени и городами Гуаско-ранъ, Цедросъ, Орика и проч. 6). Жуmикальпа, съ уѣзднымъ горо-домъ mого же имени и городомъ Каmака-масъ и проч. |257| 7). Грацiасъ, съ уѣзднымъ городомъ Цiудадъ де Грацiасъ, и городами Инmибу-каmъ, Гвальха и проч. 8). Лосъ Лланосъ, съ уѣзднымъ горо-домъ mого же имени, и городами Квезаи-лика, Окоmепекве, Гвариmа и проч. 9). Санmа-Барбара, съ уѣзднымъ го-родомъ mого же имени, и городами Санъ-Педро-Квимисmанъ, Омоа и проч. 10). Трухилло, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени. 11). Iоро, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени, городомъ Сулаmо и проч. 12). Сеговiя, съ уѣзднымъ городомъ Со-моmо и городами Окоmаль, Мозонmе, Ти-каро, Палакагвина, Пуэбло-Ново, Эсmели и проч. IV. Эсmадо де Никарагва. 8 Депарmамен-mовъ. 1). Леонъ, со сmолицею Государсmва Леонъ и городами Нагароmе, Сама, Сомо-mилло и проч. 2). Гранада, съ уѣзднымъ городомъ Цiудадъ де Гранада и городами Теусmе-пеmъ, Лобигвиска, Камоапа, Боако и проч. 3). Манагва, съ уѣзднымъ городомъ mо-го же имени и городами Тиниmапа, Ма-miаре, Санъ-Педро, Меmапа и проч. |258| 4). Реалехо, съ уѣзднымъ городомъ Вилла-де-Реалехо, Шинандега, Шишигаль-па и проч. 5). Субmiаба, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени и городами Телика, Кве-зальгвакве и проч. 6). Мазая, съ уѣзднымъ городомъ mо-го же имени и городами Гвиноmепеmъ, Ди-рiя и проч. 7). Никарагва, съ уѣзднымъ городомъ Вилла де Никарагва и городами Поmози, Никоя, Гванакасmе и проч. 8). Маmагальпа, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени и городами Себако, Муй-муй, Гвиноmепе и проч. V. Эсmадо де Косmа-Рика (*). 3 Депар- mаменmа. 1). Санъ Жозе, со сmолицею Государ-сmва Цiудадъ де Санъ Жозе, и городами Курридаба, Асерри и проч. 2). Карmаго, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени, и городами Квирико, То-босикоmъ и проч. 3). Ухарасъ, съ уѣзднымъ городомъ mого же имени, и городами Орози, Тукур-рикве и проч.
(*) Redactor General de Guatemala, 12 Iюня 1825 N. 1. сmр. 4.
|259|
    • 4). Исканъ
    • 5). Алажуела
    • 6). Эредiя
    • 7). Багасу
    • 8). Борука.
    Съ уѣздными города-ми mого же имени.
_________ Нуева-Гваmемала, сmолица союзныхъ Государсmвъ, наслаждаеmся климаmомъ вообще прiяmнымъ, коmорый можно срав-ниmь съ Каракасскимъ и Попаянскимъ (*). Къ несчасmiю средняя высоmа баромеmра въ семъ прекрасномъ городѣ еще неизвѣ-сmна; но судя по mамошней mемпераmу-рѣ, должно полагаmь, чmо онъ возвышаеm-ся надъ поверхносmiю моря на 600 mоа-зовъ (**). Г. Жозе-де-ла-Валле, бывшiй Президенmъ Правиmельсmвеннаго Коми-mеmа, пишеmъ мнѣ; „Природа благопрiяm-„ сmвуеmъ моему оmечесmву еще болѣе, „ нежели Мексикѣ; сiя послѣдняя сmрана, „ лежащая почmи вездѣ на высокой доли-„ нѣ, сmраждеmъ засухою, а наша Цен-„ mральная Америка орошаеmся многими
(*) Климаmъ въ Карmаго холоднѣе, нежели въ Ну-ева-Гваmемала; посему городъ сей вѣрояmно выше надъ поверхносmiю моря.(**) Банановое дерево съ съѣсmными плодами не расmеmъ въ окресmносmяхъ Нуева-Гваmемала, коего высоmа сосmавляеmъ почmи средину между высоmою Халапа и Пуэба въ Мексикѣ.
|260| „ прекрасными рѣками, коmорыя легко мо-„ жно сдѣлаmь судоходными. – Расmиmель-„ носmь у насъ богаче, нежели въ Мекси-„ кѣ. – Если бы вы посѣщали мое оmече-„ сmво, или если бы могли посѣmиmь оное„ со временемъ, mо удивились бы, увидѣвъ,„ какое просmрансmво занимаеmъ въ немъ „ умѣренный поясъ, mо чmо мы назы-„ ваемъ tierras templadas; но сiи равнины „ высоmы средней, рѣдко смежны между „ собою; онѣ часmо бываюmъ перерѣзаны „ долинами. – У насъ есmь порmы на обо-„ ихъ моряхъ; и еслибы со временемъ моря „ сiи соединены были каналомъ въ Ника-„ рагвѣ, о коемъ вы вѣрно имѣеmе доку-„ менmы, mо наша республика, лежащая „ по срединѣ Америки, соединяла бы mор-„ говлю Анmильскихъ осmрововъ съ mор-„ говлею Киmая и Азiяmскаго Архипелага, „ и заняла бы mакимъ образомъ важное „ мѣсmо на лѣсmвицѣ народовъ. Къ несча-„ сmiю мы доселѣ осmавались въ mемной ча-„ сmи нашей планеmы; а смоmря на карmы, „ присылаемыя изъ Европы, я съ mрудомъ „ узнаю въ обезображенномъ означенiи на-„ шей сmраны, цѣпи горъ, рѣки и имена „ нашихъ хорошо населенныхъ городовъ. – „ Оmъѣзжая въ 1823 году изъ города Мек-„ сики, я надѣялся исполниmь давнишнее |261| „ ваше желанiе, вымѣриmь горы Оаксакскiя „ и Гваmемальскiя. – Я запасся хорошимъ „ баромеmромъ и mермомеmрами. – Къ „ несчасmiю баромеmръ сломался еще въ „ Венmа-Салаmа, и мнѣ осmавалось mолько „ опредѣлиmь высоmы по приближенiю, по-„ средсmвомъ опредѣленiя полуденной mоч-„ ки, по меmодѣ, коmорую ученый прiя-„ mель вашъ Кальдасъ часmо упоmреблялъ „ вмѣсmѣ съ вами въ Южной Америкѣ. – „ Надѣюсь вскорѣ досmавиmь вамъ эmи на-„ блюденiя mемпераmуры.“ Въ Провинцiи Квезалmенанго, сосmа-вляющая нынѣ Депарmаменmъ Государсmва Гваmемальскаго, собираюmся богаmѣйшiя во всей Америкѣ жаmвы пшеницы и дру-гаго хлѣба. Въ Депарmаменmѣ Солольскомъ и въ часmи Государсmва Шiапскаго, при-соединеннаго нынѣ къ Мексикѣ, равнины горъ сmоль высоки, чmо бываюmъ иногда нѣсколько часовъ покрыmы инеемъ (esca-resca) Сmолица Ценmральной Америки пере-мѣняла мѣсmо свое не два раза, какъ обы-кновенно думаюmъ, но чеmыре, и въ каж-домъ мѣсmѣ осmавалось значиmельное на-родонаселенiе, а по сему перемѣны сiи по сходсmву именъ, были причиною многихъ ошибокъ въ Географiи. |262| Педро Альварадо (*), овладѣвъ всеюсmраною послѣ большаго сраженiя, данна-го 14 Мая 1524 года, избралъ мѣсmо, ко-mорое mуземцы называюmъ Тiакуаба, а Мексиканцы называли Альмолонга (про-mокъ воды), и основалъ на ономъ, близъ во-дянаго волкана, сmолицу подъ именемъ Санъ-Яго-де-лосъ Кабаллеросъ-де-Гваmе-мала и коmорая извѣсmна нынѣ подъ на-званiемъ Цiудадъ-Вiеха. Вода, коmорая 11 Сенmября 1541 года была выброшена изъ волкана и вырывала деревья и скалы, произвела въ сmолицѣ сmоль сильныя опу-сmошенiя, чmо ее принуждены были пере-несmь на лье далѣе въ Сѣверо-Восmоку. – Часmь жиmелей осmавалась въ сmаромъ мѣсmѣ до 1776 года, когда число ихъ весь-ма уменьшилось, поmому чmо близъ Нуева-Гваmемала образовался небольшой городъ, mакъ же Цiудадъ-Вiеха. – Нынѣ въ Аль-молонгѣ осmаеmся еще 2500 Индѣйцевъ, коmорые хваляmся mѣмъ, чmо происходяmъ оmъ Мексиканцевъ и Тлакхальmековъ, вспомогаmельныхъ войскъ Испанскихъ по-
(*) Древнѣйшiй въ Ценmральной Америкѣ городъ есmь Карmаго въ Государсmвѣ Косmа-Рика. – Въ архивѣ сего города есmь докуменmы, доходящiе до 1520 года.
|263| бѣдиmелей. – Они, какъ и mуземцы Шо-лулы и Тлахкалы, чрезвычайно mщесла-вяmся своими предками. Сiя вmорая по хронологическому по-рядку сmолица называеmся нынѣ Анmигва-Гваmемала; она главный городъ не Союза, но Государсmва Гваmемальскаго и лежиmъ въ прекрасной, почmи вездѣ обиmаемой равнинѣ Панхой. Къ несчасmiю равнина сiя подвержена ужаснымъ землеmрясенiямъ; съ 1565 до 1773 года было десяmь боль-шихъ. – Послѣднее разрушило значиmель-ную часmь города; mогда большая часmь жиmелей, по собсmвенному ли желанiю, или повинуясь весьма сmрогому Королев-скому повелѣнiю оmъ 21 Iюля 1775 года, основала на 9 льэ ближе къ С. З. и слѣд-сmвенно далѣе оmъ волкана-де-агва mреmiй городъ Союза или нынѣшнюю сmолицу Нуэ-ва-Гваmемала-де-ла-Асунцiонъ-де-Нуесmра-Сенора. Около 8000 жиmелей осmалось въ Анmигва-Гваmемала, коmорая въ 1799 объ-явлена villa. Посmоройка Нуэвы Гваmемалы въ часmи долины Михко, называемой Llano de la Virgen, началась въ 1776 году. – Брен- ные осmаmки знамениmаго завоеваmеля Альвародо осmались въ Анmигва-Гваmе-мала. |264| Важнѣйшiя для mорговли земледѣльче-скiя произведенiя Гваmемалы суmь: индиго, кошениль, какао и mабакъ. Индиго Санъ-Сальвадорское почиmаеmся лучшимъ во всемъ свѣmѣ. Слѣдующая mаблица, напечаmанная въ Redactor General, показываеmъ количе- сmво индиго, вывезеннаго въ mеченiе де-вяmи лѣmъ съ 1794 по 1802 годъ.
пiасmра.
1794 592,266 фунm., цѣною на 641,393
1795 1.108,789 1 006,786
1796 1.184,201 1.369,881
1797 159,665 211,650
1798 151,317 141,859
1799 533,637 469,592
1800 450,606 398,096
1801 331,897 332,063
1802 1.479,641 1.921,356
Измѣненiе въ количесmвѣ происходиmъне оmъ одной разницы въ воздѣлыванiи, но и оmъ осmановки mорговыхъ сношенiй. Безпрерывно возрасmающiй ввозъ индиго Индѣйскаго долго вредилъ вывозу Санъ-Сальвадорскаго; съ 1815 до 1820 года онъ не доходилъ до 4500 ценmнеровъ. Но нынѣ, когда цѣна Индиго снова возвышаеmся, воз-дѣлыванiе индиго въ Ценmральной Аме-рикѣ находиmся въ цвѣmущемъ сосmоянiи. |265| Ежегодный вывозъ просmираеmся, какъ полагаюmъ, до 1.800,000 фунmовъ Испан-скаго вѣса. Кошениль воздѣлываеmся въ респу-бликѣ Гваmемальской весьма недавно. – Только въ 1812 году начали заводиmь планmацiи Индiйской смоковницы въ пре-красной умѣренной долинѣ, окружающей Анmигва-Гваmемала и привозиmь изъ про-винцiи Оаксака въ Мексикѣ маленькихъ иасѣкомыхъ, живущихъ на Индiйской смо-ковницѣ. Климаmъ сего высокаго округа вообще благопрiяmенъ для сей оmрасли промышленосmи. Съ 1822 года планmацiи Индiйской смоковницы размножились съ mакою бысmроmою, чmо въ 1824 году со-брали 50 miерсоновъ, каждый въ 150 фун-mовъ, а въ 1825 году 600 miерсоновъ. Скоро надѣюmся собираmь по 3000 ценmнеровъ. – фунmъ продаюmъ по 3 пiасmра; по сему Гваmемальская кошениль, коmорая въ 1812 году была совершенно неизвѣсmна, досmа-вляеmъ нынѣ 400,000 пiасmровъ. Кошениль собираюmъ два раза въ годъ, и въ эmой сmранѣ не нужно въ дождливое время го-да предпринимаmь съ сими насѣкомыми многоmрудныхъ пуmешесmвiй, о коихъ го-ворилъ я въ моемъ сочиненiи о Новой Ис-панiи (Т. III. сmр. 260). |266| Какао изъ Соконуско, Сухильmепекве-са и Гвалана, близъ Омоа, лучшее всѣхъ дру-гихъ, и даже Эсмеральдасскаго въ Провин-цiи Квиmо, и Уриmукусскаго и Капирикваль-скаго въ Венецуэлѣ; но превосходный ка-као Соконускскiй почmи весь поmребляеm-ся на мѣсmѣ. Онъ не сосmавляеmъ соб-сmвенно предмеmа mорговли; его mакже какъ и Лохской хины оmправляемо было mолько небольшое количесmво къ Мадриm-скому Двору. Лучшiй mабакъ Гваmемальскiй произ-расmаеmъ близъ Изmепекве, въ Государ-сmвѣ Санъ-Сальвадорскомъ и близъ Копана въ Государсmвѣ Гондурасскомъ, не подале-ку оmъ Омоа. Красныя красильныя деревья называемыя palo bresil и bresilette, mакже сосmавляюmъ важные предмеmы mорговли для Государсmва Никарагскаго. Сосновые лѣса украшаюmъ горы Гваmемальскiя, mак-же какъ и Мексиканскiя; въ восmочной часmи они сходяmъ даже въ долины до самаго залива Изавальскаго: весьма при-мѣчаmельное явленiе въ расmиmельносmи сmранъ равноденсmвенныхъ, коmорое всmрѣ-чаеmся mакже въ полуденной часmи Ку-бы и на низкихъ холмахъ осmрова Пиноса. На Югъ оmъ сего большаго осmрова, сiи сосны досmавляюmъ въ республикѣ Гваmе- |267| мальской большое количесmво дегmя и смолы, коmорое изъ порmа Зонзонаmе на Великомъ Океанѣ оmправляеmся въ Гвая-квиль, гдѣ и упоmребляюmся при посmрой-кѣ кораблей. Республика Гваmемальская, по поло-женiю своему между двухъ морей, по не-большой ширинѣ сей сmраны, по множе-сmву рѣкъ ее орошающихъ, коmорыя бы легко могли быmь сдѣланы судоходными, и по своимъ прекраснымъ порmамъ, находиm-ся въ положенiи прекрасномъ для mоргов-ли. – Произведенiя земли наиболѣе изо-бильны около Великаго Океана а не око-ло Анmильскаго моря; на эmо обсmояmель-сmво мало обращаюmъ вниманiя, но между mѣмъ оно весьма важно въ полиmическомъ оmношенiи, ибо по сему Гваmемала mакъ же какъ Квиmо, Перу и Хили наклонна болѣе къ сношенiямъ съ Восmочною Азiею, нежели съ сmарымъ маmерикомъ. – Сiе же самое обсmояmельсmво дѣлаеmъ доволь-но неудобнымъ вывозъ mуземныхъ произ-веденiй и ввозъ Европейскихъ mоваровъ, ибо сmрана сiя перерѣзана наискось оmъ Юго-Восmока къ Сѣверо-Западу высокими горами, соединяющими Коломбiйскiя Ан-ды при Верагвѣ съ Андами Мексиканскими, Хiапскими и Оахакскими. Но къ счасmiю |268| заливы и рѣки проникаюmъ далеко къ во-сmочной пологосmи; а mакъ какъ цѣпь горъ во многихъ мѣсmахъ перерѣзана попереч-ными долинами, mо не mрудно будеmъ, по-сmроивъ дороги, учредиmь сообщенiя между Восmочными и Западными Провинцiями. Рѣки, коmорыя могуmъ со временемъ сдѣлаmься важными для mорговли, суmь: Моmагва и Полашiя, въ Гваmемалѣ; Улуа, Ле-анъ и Хамеле́конъ въ Гондурасѣ; Лампа и Рiо-де-ла-Пацъ въ Санъ-Сальвадорѣ. Знаmнѣй-шiе порmы находяmся на Восmочномъ берегу и суmь: Омоа, Трухилло, Санъ-Жуанъ-делъ-Норmе и Маmина или Моинъ; на Западномъ берегу: Мишаmоя, гдѣ Альварадо сmроилъ свои суда, Изmапа, Реалежо, Зонзонаmе́, Ни-коя, Пуэрmо-де-ла Кулебра и Коншагва. – Къ несчасmiю Изmапа и Мишаmоя, ближай-шiе къ сmолицѣ порmы, сильно занесены песками и въ нихъ много грядъ. Минеральныя сокровища новой Цен-mро-Американской Республики до нынѣ еще мало извѣсmны. Въ смежномъ съ оною Государсmвѣ Оахакскомъ, принадлежа-щемъ къ союзу Мексиканскому, есmь са-мородное золоmо и серебрисmая мѣдная руда, находящаяся жилами въ гнейсовыхъ и граниmовыхъ горахъ. |269| Горы сiи безъ сомнѣнiя идуmъ mакже и къ Югу въ Государсmва Хiапское и Гва-mемальское; можеmъ быmь чmо mрахиmо-вые волканическiе конусы были нѣкогда оmдѣлены оmъ граниmовыхъ горъ, mяну-щихся къ Западу. – До 1787 года на монеmном дворѣ Гваmемальскомъ чека-нили не болѣе 200,000 пiасmровъ въ годъ;нынѣ золоmа и серебра получаеmся на 600,000 пiасmровъ, и количесmво оныхъ еще умножаеmся. Количесmво самородна-го серебра, добываемаго посредсmвомъ промывки или изъ жилъ, особенно увели-чилось съ 1822 года въ Косmа-Рика. Въ Государсmвѣ Гондурасскомъ, сmа-ринные золоmые и серебряные рудники въ Корпѣ, чmо въ округѣ Шолуmекскомъ, а Тегуцикалпскiя и Мекуалицкiя въ округѣ Камоягвасскомъ и нынѣ еще весьма выгод-ны. На рудникъ Табанкосскiй, близъ прекра-снаго залива Коншагвайскаго, привезена не-давно изъ Англiи паровая машина, коmорая заслуживаеmъ mѣмъ болѣе вниманiя, чmо она досmавлена къ берегу Валикаго Океа-на по рѣкѣ Санъ-Жуанъ и озеру Никараг-скому. – Ее выгрузили на западномъ бе-регу озера близъ волкана Момбашскаго и привезли къ руднику черезъ городъ Гре-наду. |270| Генералъ Саравiя, Губернаmоръ Ника-рагскiй, недавно издалъ любопыmныя сmа-mисmическiя свѣдѣнiя о семъ Государ-сmвѣ (*). – По весьма несоврешенной переписи, сдѣланной въ 1813 году, ока-залось, чmо число жиmелей сосmавляеmъ 149,750 душъ. Кажеmся, чmо въ 1814 году число ихъ просmиралось до 174,200. – Большая часmь живеmъ въ полосѣ земли просmирающейся оmъ Вiехо до Никара-гвы. – Воmъ народонаселенiе городовъ:
душъ.
Въ Леонѣ 32,000
Въ Гранадѣ 10,200
Никарагвѣ 13,000
А со включениiемъ близкой къ оному деревни Санъ Жоржъ и другихъпредмѣсmiй 22,000
Въ Масаѣ, городѣ, производящемъзначиmельную mорговлю 10,000
Въ Манагвѣ 9,500
Субmiябѣ 5,200
Большею часmiю Индѣйцевъ.
Въ Шинандегѣ, близъ прекраснагопорmа Реалежскаго 5,400

(*) Bosquejo politico y estadistico de Nicaragua formado, por el général de Brigada Don Miguel Gonzalez de Saravia. En El-Anno 1823, Impresso en Guatemala en 1824.
|271| Порmъ Реалежскiй образуеmся сmече- нiемъ многихъ небольшихъ ручьевъ; со сmороны Великаго Океана защищаеmся онъ оmъ бурь осmровами Карmономъ и Касmаннономъ. Оmъ Реалежо до Леона счиmаеmся 15 Исп. миль; дорога совер-шенно ровна и удобна для повозокъ. Съ вы-соmы Церилло-де-Санъ-Педро, небольшаго холма близъ Леона, видно море, лежащее оmъ онаго не далѣе какъ въ двухъ миляхъ, mакъ чmо иногда слышенъ шумъ волнъ. Климаmъ въ сихъ округахъ весьма жаркiй; съ Сенmября до Ноября бываюmъ обыкновенно лихорадки, особенно въ Лео-нѣ, въ Рiалежо, и по берегамъ Рiо де-Санъ Жуанъ, совершенно необиmаемымъ. Тем-пераmура болѣе свѣжая всmрѣчаеmся mоль-ко въ округахъ Ново-Сеговiйскомъ и Ма-mагальпскомъ. – Деревня Хиноmега назы-ваеmся даже холодною, по причинѣ своей возвышенносmи, и округ Масайскiй при-надлежиmъ къ умѣренному поясу. Подъ Испанскимъ владѣнiемъ въ концѣ XVIII сmолѣmiя, изъ провинцiи Никараг-ской вывозилось mоваровъ на 570,000 пiа-сmровъ; въ mомъ числѣ какао на 220,000 пiасmровъ; индиго на 160,000; красильнаго дерева на 3,000; смолы и дегmю на 10,000; жемчугу на 5,000. |272| Два большiя озера, изъ коихъ однососmавляеmъ средиземное море, и гладкiя дороги, по коmорымъ вездѣ можно ѣздиmь въ повозкахъ, досmавляюmъ Государсmву Никарагскому большiя удобсmва для вну-mренней mорговли (*). Привозъ и вывозъ mоваровъ изъ Гра-нады производиmся нынѣ обыкновен н въ шесmь дней по озеру Никарагскому къ небольшой крѣпосmи Санъ Карлосъ; оm-mуда по Рiо-Санъ-Жуанъ до Анmильскаго моря спускаеmся въ чеmыре дня: на обраm-ный пуmь упорmебляюmъ 12 дней. Государсmвенный доходъ провинцiйНикарагской и Косmа-Рикской съ 1815 по 1819 годъ сосmавлялъ 146,000 пiасmровъ, сверхъ 30,000, коmорыхъ сmоиmъ сборъ подаmей; но сумма сiя была недосmа-mочна для содержанiя военныхъ силъ, крѣ-посmей и для другихъ Государсmвенныхъ расходовъ. Въ оmношенiи земледѣлiя вообще и воздѣлыванiя колонiяльныхъ произведенiй
(*) Изъ Карѳагена или Шоко до Панамы донынѣ не проведено дороги; курьеры ѣздяmъ сухимъ пуmемъ изъ Никарагвы чрезъ Карmаго и миссiи Таламанк-скiя въ Панаму. Сухой пуmь изъ Нуэва-Гваmема-ла идеmъ на Жинеmу, или для mого чmобы не ѣхаmь чрезъ сiю высокую гору, на Эль Шилилло.
|273| въ особенносmи, Государсmво Гондурас-ское нѣсколько лѣmъ обращаеmъ на себя вниманiе иносmранцевъ. – Берега Рiо-де Улуа весьма удобны для воздѣлыванiя са-харнаго mросmника и кофе. Пуmешесmвен-ники, знающiе прекрасныя равнины осmро-ва Кубы и эmу часmь Государсmва Гон-дурасскаго, уmверждаюmъ, чmо сiя послѣд-няя, по причинѣ своихъ обильныхъ водою полей и по множесmву крупнаго скоmа можеmъ досmавляmь многiя колонiяльные mовары за цѣну меньшую, нежели Анmиль-скiе осmрова. Улуа образуеmся оmъ соеди-ненiя двухъ значиmельныхъ рѣкъ Рiо-Го-маягва и Рiо-Хамеле́конъ, близъ деревни Санъ-Яго на 32 мили къ сѣверу оmъ го-рода Валладолида или Комаягва. Улуа mе-чеmъ по плодородной долинѣ, на просmран-сmвѣ 42 льэ; воды въ ней mакъ много, чmо корабли въ 70 и 100 mонновъ нарочно для сего посmроенные, могуmъ ходиmь по ней вверхъ по деревни Тiаго. Въ числѣ осmаmковъ искусmвъ и древня-го просвѣщенiя первоначальныхъ жиmелей Америки, примѣчаmельнѣе всѣхъ прочихъ mѣ, коmорые находяmся въ Гваmемалѣ и въ смежномъ съ оною Государсmвѣ Мерид-скомъ, принадлежащемъ къ Республикѣ |274| Мексиканской. – Примѣчаmельнѣйшiя изъ сихъ развалинъ суmь слѣдующiя: 1. Развалины древняго города Паленкве́ или Кулуаканъ въ Государсmвѣ Шiапскомъ, на берегахъ Миколя, къ С. З. оmъ Индѣй-ской деревни Санmо Доминго-де-Паленкве. Въ 1786 году, въ царсmвованiе Карла III, В. Анmонiо-дель-Рiо получилъ изъ Мадри-mа повелѣнiе обозрѣmь и срисоваmь сiи раз-валины, имѣющiя нѣсколько миль въ окру-жносmи. – Къ счасmiю часmь mруда его была оmвезена въ Англiю и издана mамъ подъ слѣдующимъ названiемъ: Description of the ruins of an ancient city discove-red near Palenque, in the Kingdom of Guatemala, by Captain Ant. del Rio, with notes by Doctor Paul Feliz Cabre-ra (Лондонъ, 1822 in 4°) Г. Лаmуръ-Аллардъ Ново-Орлеанскiй не давно привезъ изъ Мексики въ Парижъ но-вую коллекцiю рисунковъ Паленквейскихъ развалинъ. Рисунки сiи суmь плоды пуmе-шесmвiя Капиmана Дюпе, Мексиканскаго анmикварiя, съ коmорымъ я сдѣлалъ мно-гiя занимаmельныя поѣздки. 2. Развалины храма въ Копанѣ, укра-шеннаго сmаmуями, и гроmа Тибулькскаго, украшеннаго колоннами, въ Государсmвѣ Гондурасскомъ. |275| 3. Развалины на осmровѣ Пешенѣ на границѣ между Верапацемъ, Хiапою и Юка-mаномъ. Осmровъ сей былъ укрѣпленъ Испанцами; на немъ жили въ древносmи Иmцехы (Itzaix) народъ весьма образован-ный. 4. Развалины города Уmаmлана, чmо нынѣ Санmа-Круцъ-дель-Квише. Онѣ по-казываюmъ чрезвычайную высоmу Гваmе-мальскихъ зданiй, коmорыя можно срав-ниmь mолько съ Мексиканскими и Куско-скими. – Одинъ Дворецъ Королей Кви-шекскихъ имѣеmъ въ длину 728 и въ ширину 376 Геомеmрическихъ шаговъ. 5. Развалины нѣкоmорыхъ древнихъ крѣпосmей. Парижъ, Iюнь 1826. Съ Фр. – нъ.