Digitale Ausgabe

Download
TEI-XML (Ansicht)
Text (Ansicht)
Text normalisiert (Ansicht)
Ansicht
Textgröße
Originalzeilenfall ein/aus
Zeichen original/normiert
Zitierempfehlung

Alexander von Humboldt, Christian Friedrich Gödeking: „Von Humboldt’s Expedition to Spanish America“, in: ders., Sämtliche Schriften digital, herausgegeben von Oliver Lubrich und Thomas Nehrlich, Universität Bern 2021. URL: <https://humboldt.unibe.ch/text/1799-Gelehrte_Reisen-3-neu> [abgerufen am 02.05.2024].

URL und Versionierung
Permalink:
https://humboldt.unibe.ch/text/1799-Gelehrte_Reisen-3-neu
Die Versionsgeschichte zu diesem Text finden Sie auf github.
Titel Von Humboldt’s Expedition to Spanish America
Jahr 1800
Ort London
Nachweis
in: The Philosophical Magazine 6 (Februar 1800), S. 94–95.
Beteiligte Christian Friedrich Gödeking
Sprache Englisch
Typografischer Befund Antiqua (mit lang-s); Spaltensatz; Auszeichnung: Kursivierung, Kapitälchen.
Identifikation
Textnummer Druckausgabe: I.88
Dateiname: 1799-Gelehrte_Reisen-3-neu
Statistiken
Seitenanzahl: 2
Zeichenanzahl: 2544

Weitere Fassungen
Gelehrte Reisen (Jena; Leipzig, 1799, Deutsch; Französisch)
Korte Levens-Schets van Frederik Alexander van Humboldt (Haarlem, 1800, Niederländisch)
Von Humboldt’s Expedition to Spanish America (London, 1800, Englisch)
|94|

Von Humboldt’s Expedition to SpanishAmerica.

The two following letters from this indefatigable philo-ſopher to one of his friends in Germany, have been pub-liſhed in one of the foreign journals:—
I wrote you from Marſeilles, that I had been diſappointedin my hopes of undertaking a voyage round the world withCaptain Baudin (to which I had been invited by the FrenchGovernment) juſt at the moment when I was going down tothe port to embark. After this I propoſed to go out to Bo-naparte with the ſecond expedition from Toulon, and myfriends were anxiouſly expecting me; but this expeditionwas rendered impoſſible by the battle of Aboukir. Firm tomy purpoſe, I then wiſhed to go by a Swediſh frigate, ex-pected at Marſeilles, to Algiers, in order that I might under-take, with the caravan of Mecca, that dangerous journeythrough the deſart of Selima to Cairo. The frigate, how-ever, did not arrive; and, after waiting two months to nopurpoſe in Provence, as war had broken out between France and Algiers, I proceeded to Spain. I had procured recom-mendations to the king, and received from him what no fo-reigner ever obtained—letters of recommendation to all theviceroys, and permiſſion to traverſe all the Spaniſh ſettlementswith my inſtruments. You muſt acknowledge that I have been exceedingly for-tunate. I have been provided with every thing neceſſary,and in a few hours ſhall ſail, in the Spaniſh frigate Pizarro,for the Havannah; from which I intend to proceed to Peru, Mexiko, and Chili. I ſhall be abſent for ſeveral years, butI flatter myſelf with the hopes of accompliſhing ſomething ofimportance. Bonpland, a young French botaniſt; accompanies me. Iſhall write you from the Havannah.

Alex. Von Humboldt.

|95|
We left Corunna on the 5th, and arrived, without anyaccident, at Lancerotta on the 16th, and St. Croix, in Tene-riffe, on the 17th. We were in ſight of four Engliſh fri-gates, which we eſcaped, but we cannot tell how. I have examined the peak with great attention; I was al-moſt in the crater at the height of 11,500 feet. This excur-ſion was attended with more fatigue than danger. We found the heat of the crater on the ground 70° Reaum.and the air at 2°. The pumice-ſtone, which has occaſionedſo much diſpute, is obſidian-ſtone fuſed and decompoſed.It is here as clear as the day. I am ſo tired that I muſtconclude my letter. We are juſt going to ſet out for Ca-raccas and the Havannah.

Alex. Von Humboldt.