Digitale Ausgabe

Download
TEI-XML (Ansicht)
Text (Ansicht)
Text normalisiert (Ansicht)
Ansicht
Textgröße
Originalzeilenfall ein/aus
Zeichen original/normiert
Zitierempfehlung

Alexander von Humboldt: „The Motion of Earthquakes“, in: ders., Sämtliche Schriften digital, herausgegeben von Oliver Lubrich und Thomas Nehrlich, Universität Bern 2021. URL: <https://humboldt.unibe.ch/text/1845-Les_tremblements_de-22-neu> [abgerufen am 17.04.2024].

URL und Versionierung
Permalink:
https://humboldt.unibe.ch/text/1845-Les_tremblements_de-22-neu
Die Versionsgeschichte zu diesem Text finden Sie auf github.
Titel The Motion of Earthquakes
Jahr 1846
Ort Maidstone
Nachweis
in: Maidstone Gazette, Kentish Courier, and General Advertiser for Kent, Surrey, and Sussex 2549 (8. Dezember 1846), S. 8.
Sprache Englisch
Typografischer Befund Antiqua; Spaltensatz; Auszeichnung: Kursivierung.
Identifikation
Textnummer Druckausgabe: VI.58
Dateiname: 1845-Les_tremblements_de-22-neu
Statistiken
Seitenanzahl: 1
Zeichenanzahl: 1384

Weitere Fassungen
Les tremblements de terre (Paris, 1845, Französisch)
Earthquakes (Cupar, 1845, Englisch)
First Impression Made by an Earthquake (Dundee, 1846, Englisch)
First Impression made by an Earthquake (Leeds, 1846, Englisch)
First impression made by an earthquake (Hereford, 1846, Englisch)
First Impression made by an Earthquake (Kalkutta, 1846, Englisch)
Les tremblements de terre (Sankt Petersburg, 1846, Französisch)
Alexander von Humboldt über die Erdbeben (Frankfurt am Main, 1846, Deutsch)
Erdbeben (Wien, 1846, Deutsch)
Alexander von Humboldt über die Erdbeben (Passau, 1846, Deutsch)
Alexander v. Humboldt über die Erdbeben (Leipzig, 1846, Deutsch)
Subterranean Noises (Derby, 1846, Englisch)
Earthquakes (Southampton, 1846, Englisch)
Extraordinary subterranean noises (London, 1846, Englisch)
Subterranean noises (Hereford, 1846, Englisch)
Earthquakes (London, 1846, Englisch)
Extraordinary subterranean noises (London, 1846, Englisch)
Subterranean Noises (Manchester, 1846, Englisch)
The Motion of Earthquakes (London, 1846, Englisch)
The Motion of Earthquakes (Manchester, 1846, Englisch)
Strange Phenomena of Earthquakes (New York City, New York, 1846, Englisch)
The Motion of Earthquakes (Maidstone, 1846, Englisch)
Strange phenomenon of earthquakes (Washington, District of Columbia, 1847, Englisch)
The Motion of Earthquakes (Belfast, 1847, Englisch)
Strange Phenomenon of Earthquakes (Washington, Arkansas, 1847, Englisch)
Earthquakes (London, 1847, Englisch)
De aardbevingen (Amsterdam, 1847, Niederländisch)
Os terremotos (Rio de Janeiro, 1848, Portugiesisch)
Los temblores (Santiago de Chile, 1850, Spanisch)
First impression made by an earthquake (Edinburgh, 1852, Englisch)
A Philosopher’s feelings on occasion of an Earthquake (Shanghai, 1853, Englisch)
Earthquake Under the Tropics (Port Tobacco, Maryland, 1853, Englisch)
Erdbeben (Berlin, 1853, Deutsch)
Erdbeben (Leipzig, 1853, Deutsch)
First Impression of an Earthquake (Leicester, 1854, Englisch)
Erdbeben (Leipzig, 1855, Deutsch)
Aus Humboldt’s ’Kosmos’ (New York City, New York, 1857, Deutsch)
About Earthquakes (London, 1856, Englisch)
Volcanoes are safety-valves (Bolton, 1858, Englisch)
Earth waves of commotion (Nicht ermittelt, 1858, Englisch)
The Lisbon Earthquake (Ashton-under-Lyne, 1858, Englisch)
|8|

The Motion of Earthquakes.

—Natives of thosecountries who have experienced many hundred earthquakes,believe the difference to be less in the greater or less durationof the shocks, or the slowness or rapidity of the horizontaloscillation, than in the alteration of motion in opposite direc-tions. The circular (or gyratory) earthquakes are the mostrare, and at the same time the most dangerous. In the greatearthquake of Riobamba, in the province of Quito (4th Feb.1797), and in those of Calabria (5th Feb. and 28th March,1783), walls were changed in direction without being over-thrown; straight and parallel rows of trees were inflected,and in fields having two sorts of cultivation, one crop eventook the place before occupied by the other; the latter phe-nomenon showing either a movement of the translation, or amutual penetration of the different strata. When making aplan of the ruined city of Riobamba, I was shown a placewhere the whole furniture of one house had been found underthe remains of another; the earth had evidently moved likea fluid, in streams or currents, of which we must assume thatthe direction was first downward, then horizontal, and lastlyagain upward. Disputes concerning the ownerships of objectswhich had been thus carried to distances of many hundredyards were decided by the Audiencia or court of justice.— Humboldt’s “Kosmos.”