Digitale Ausgabe

Download
TEI-XML (Ansicht)
Text (Ansicht)
Text normalisiert (Ansicht)
Ansicht
Textgröße
Originalzeilenfall ein/aus
Zeichen original/normiert
Zitierempfehlung

Alexander von Humboldt: „Extracts from a letter from Baron Alex. von Humboldt“, in: ders., Sämtliche Schriften digital, herausgegeben von Oliver Lubrich und Thomas Nehrlich, Universität Bern 2021. URL: <https://humboldt.unibe.ch/text/1838-On_the_difference-2-neu> [abgerufen am 24.04.2024].

URL und Versionierung
Permalink:
https://humboldt.unibe.ch/text/1838-On_the_difference-2-neu
Die Versionsgeschichte zu diesem Text finden Sie auf github.
Titel Extracts from a letter from Baron Alex. von Humboldt
Jahr 1838
Ort London
Nachweis
in: The Athenæum. Journal of English and Foreign Literature, Science, and the Fine Arts 538 (17. Februar 1838), S. 127.
Sprache Englisch
Typografischer Befund Antiqua; Spaltensatz; Auszeichnung: Kursivierung.
Identifikation
Textnummer Druckausgabe: V.76
Dateiname: 1838-On_the_difference-2-neu
Statistiken
Seitenanzahl: 1
Spaltenanzahl: 2
Zeichenanzahl: 2872

Weitere Fassungen
On the difference of level between the Black Sea and the Caspian (London, 1838, Englisch)
Extracts from a letter from Baron Alex. von Humboldt (London, 1838, Englisch)
[On the difference of level between the Black Sea and the Caspian] (Paris, 1838, Englisch)
Lettre de M. de Humboldt à la société de géographie de Londres, sur la différence du niveau entre la Mer Noire et la Mer Caspienne (Paris, 1838, Französisch)
[On the difference of level between the Black Sea and the Caspian] (Prag, 1839, Deutsch)
|127| |Spaltenumbruch| royal geographical society. Feb. 12.—W. R. Hamilton, President, in the chair.—The following papers were read:

— 1. Extracts froma letter from Baron Alex. von Humboldt:

“I cannot sufficiently congratulate the Geogra-phical Society in having found so excellent a travel-ler as M. Schomburgk—so much courage and so muchdevotedness. His latest labours in Guayana, theascent of the rivers Corentyn and Berbice, place himvery high in my opinion; and this zone of hierogly-phic figures, sculptured in the rock, from Encamaradain 66° 50′ west, even as far as the eastern limit ofBritish Guayana, a distance of nearly 600 geographicalmiles, is an ethnographical phenomenon, which dailyinereases in interest. “The astronomical geography of Northern Asiawill shortly be set right by the publication of thegreat works of M. Federoff, who has recently returnedto St. Petersburg, after five years’ absence. Should Iyet publish the detail of my own astronomical obser-vations in Siberia, it will only be in order to fix moreaccurately the points where I have made observationson terrestrial magnetism. I bespeak the same indul-gence for these labours in Asia, that has formerlybeen shown to my travels in America. “I learn, with the greatest satisfaction, that myletter to the Duke of Sussex, on the subject of mag-netic observatories, has produced some useful results.As we make observations here, both with the needleof Gambey, furnished with microscopes, and with thenew apparatus of Gauss, furnished with a mirror, wehave an opportunity of convincing ourselves moreand more of the greater perfection of the latter appa-ratus, which, by degrees, will be employed in all ourgreat observatories. “As I think that this subject is not without impor-tance to seamen, I beg you to invite the influentialmembers of your Society, to be good enough to propa-gate Gauss’s manner of observing in all new stationswhere intelligent persons can be found. Points near themagnetic equator, and those which are in high lati-tudes in the southern hemisphere, as the Cape ofGood Hope, Australia, Van Diemen’s Land, &c.,would be most desirable, if they would observe atthe same epochs indicated by M. Gauss, and followedthroughout the north of Asia, in Germany, Sweden,and Milan. “The beautiful trigonometric levelling between |Spaltenumbruch| the Black Sea and the Caspian, is at length finished.There is depression, but a much less depression thanProfessor Parrot announced after his first barometriclevelling by stations. This always appeared to meprobable, on account of the elevation of Kasan, andon account of some corresponding observations thatI obtained during my journey to the Caspian. “The levelling of Messrs. Fuss, Sabler, and Sawitchshows, that the level of the Caspian is about 105English feet lower than that of the Black Sea.”