TEI-XML (Ansicht) | |
Text (Ansicht) | |
Text normalisiert (Ansicht) |
Textgröße | |
Originalzeilenfall ein/aus | |
Zeichen original/normiert | |
Alexander von Humboldt: „Account of the Travels of M. A. de Humboldt in South America, extracted from some of his Letters“, in: ders., Sämtliche Schriften digital, herausgegeben von Oliver Lubrich und Thomas Nehrlich, Universität Bern 2021. URL: <https://humboldt.unibe.ch/text/1803-Extrait_de_plusieurs-03-neu> [abgerufen am 20.04.2024].
Permalink: https://humboldt.unibe.ch/text/1803-Extrait_de_plusieurs-03-neu |
Die Versionsgeschichte zu diesem Text finden Sie auf github. |
Titel | Account of the Travels of M. A. de Humboldt in South America, extracted from some of his Letters | ||||
---|---|---|---|---|---|
Jahr | 1803 | ||||
Ort | London | ||||
Nachweis in: The Philosophical Magazine 16:63 (August 1803), S. 237–247.
|
|||||
Sprache | Englisch | ||||
Typografischer Befund | Antiqua; Auszeichnung: Kursivierung, Kapitälchen; Fußnoten mit Asterisken; Schmuck: Initialen. | ||||
Identifikation |
|||||
Statistiken
|
Account of the Travels of M. A. de Humboldt in South America, extracted from some of his Letters *.
my dear brother, Lima, Nov. 25, 1802.
You must have learned by my preceding letters that Ihad reached Quito, at which we arrived by traversing thesnow of Quiridian and Tolima; for as the cordillera of the Andes forms three separate branches, and as we were at SantaFé de Bogota, on that which is the most eastern, it was ne-cessary to cross the highest to approach the coasts of theSouth Sea. Oxen are the only animals which can be employ-ed in this passage for transporting baggage. Travellers ingeneral are carried by men called largeros. They have achair, in which the traveller is seated, tied to their back;they travel about four hours journey every day, and in fiveor six weeks earn only fourteen piastres. We preferred