<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
  <fileDesc>
    <titleStmt>
      <title type="main">Brief des Herrn von Humboldt an Delambre, beständigen Secretär des Instituts</title>
      <author>
        <persName ref="https://d-nb.info/gnd/118554700">
          <surname>Humboldt</surname>
          <forename>Alexander</forename>
          <nameLink>von</nameLink>
        </persName>
      </author>
      <editor>
        <persName>Oliver Lubrich</persName>
        <persName>Thomas Nehrlich</persName>
        <note>Gesamtherausgeber</note>
      </editor>
    </titleStmt>
    <editionStmt>
      <edition>Vollständige digitalisierte Ausgabe.</edition>
      <funder>Schweizerischer Nationalfonds</funder>
      <respStmt>
        <persName>Yvonne Wübben</persName>
        <persName>Sarah Bärtschi</persName>
        <resp>Herausgeber Band 1, Texte 1789–1799</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Rex Clark</persName>
        <persName>Sarah Bärtschi</persName>
        <resp>Herausgeber Band 2, Texte 1800–1809</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Jobst Welge</persName>
        <persName>Michael Strobl</persName>
        <resp>Herausgeber Band 3, Texte 1810–1819</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Norbert D. Wernicke</persName>
        <persName>Michael Strobl</persName>
        <resp>Herausgeber Band 4, Texte 1820–1829</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Bernhard Metz</persName>
        <persName>Thomas Nehrlich</persName>
        <resp>Herausgeber Band 5, Texte 1830–1839</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Jutta Müller-Tamm</persName>
        <persName>Michael Strobl</persName>
        <resp>Herausgeber Band 6, Texte 1840–1849</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Joachim Eibach</persName>
        <persName>Thomas Nehrlich</persName>
        <resp>Herausgeber Band 7, Texte 1850–1859</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Norbert D. Wernicke</persName>
        <resp>Redakteur Apparatband</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Johannes Görbert</persName>
        <resp>Redakteur Forschungsband</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Corinna Fiedler</persName>
        <resp>Redakteurin Übersetzungsband</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Michael Hagner</persName>
        <persName>Eberhard Knobloch</persName>
        <persName>Alexander Košenina</persName>
        <persName>Hinrich C. Seeba</persName>
        <resp>Beirat</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Thomas Nehrlich</persName>
        <persName>Luca Querciagrossa</persName>
        <persName>Norbert D. Wernicke</persName>
        <persName>Frank Wiegand</persName>
        <resp>XML-Kodierung</resp>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <persName>Frank Wiegand</persName>
        <resp>Programmierung</resp>
      </respStmt>
    </editionStmt>
    <publicationStmt>
      <publisher xml:id="avh_in_bern">
        <orgName role="hostingInstitution">Universität Bern</orgName>
        <orgName role="project">Alexander von Humboldt in Bern</orgName>
        <orgName role="edition">Alexander von Humboldt: Sämtliche Schriften (Aufsätze, Artikel, Essays). Berner Ausgabe digital</orgName>
        <address>
          <addrLine>Institut für Germanistik, Universität Bern, Länggassstrasse 49, 3012 Bern</addrLine>
          <country>Switzerland</country>
        </address>
      </publisher>
      <pubPlace>Bern</pubPlace>
      <date type="publication">2021-08-25T18:08:44</date>
      <availability>
        <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">
          <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license (CC BY-SA 4.0).</p>
        </licence>
      </availability>
      <idno>
        <idno type="print">II.17</idno>
        <idno type="basename">1803-Copie_d_une-15-neu</idno>
        <idno type="type">secondary</idno>
      </idno>
    </publicationStmt>
    <notesStmt>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-01.xml" type="primary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-02-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-03-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-04.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-05-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-06-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-07-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-08.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-09-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-10-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-11-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-12.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-13-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-14.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-15-neu.xml" type="self"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-16-neu.xml" type="secondary"/>
      <relatedItem target="1803-Copie_d_une-17.xml" type="secondary"/>
    </notesStmt>
    <sourceDesc>
      <biblFull>
        <titleStmt>
          <title type="main">Brief des Herrn von Humboldt an Delambre, beständigen Secretär des Instituts</title>
          <author>
            <persName ref="https://d-nb.info/gnd/118554700">
              <surname>Humboldt</surname>
              <forename>Alexander</forename>
              <nameLink>von</nameLink>
            </persName>
          </author>
        </titleStmt>
        <publicationStmt>
          <publisher/>
          <date type="publication">1803</date>
          <pubPlace>Leipzig</pubPlace>
        </publicationStmt>
        <seriesStmt>
          <title type="full">in: Französische Annalen für die allgemeine Naturgeschichte, Physik, Chemie, Physiologie und ihre gemeinnützigen Anwendungen 2:7 (1803), S. 47–57.</title>
        </seriesStmt>
      </biblFull>
      <msDesc>
        <msIdentifier>
          <repository>unknown</repository>
        </msIdentifier>
        <physDesc>
          <typeDesc>
            <p n="simple">Antiqua</p>
            <p n="full">Antiqua (mit lang-s); Auszeichnung: Kursivierung, Sperrung.</p>
          </typeDesc>
        </physDesc>
      </msDesc>
    </sourceDesc>
  </fileDesc>
  <profileDesc>
    <langUsage>
      <language ident="deu">Deutsch</language>
    </langUsage>
  </profileDesc>
</teiHeader>


    <text>
        <front/>
        <body>
            <pb n="47" facs="#f0001"/>
            <div n="1" xml:lang="deu">
                <head>
                    <hi rendition="#g">Brief des Herrn <persName key="humboldt_av">von Humboldt</persName> an <persName key="delambre_jbj">De-<lb break="no" />lambre</persName>, beständigen Secretär des In-<lb break="no" />stituts. &#x2014; Datirt</hi>
                    <hi rendition="#g">Lima den <date>25ten No-<lb break="no"/>vember 1802</date>.</hi>
                </head>
                <lb break="yes"/>
                <div n="2">
                    <opener>
                        <salute>
                            <hi rendition="#c">Mein würdiger Freund!</hi>
                        </salute>
                    </opener>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Ich komme von dem Innern des Landes, wo ich<lb break="yes"/>in einer großen Ebene Versuche über die stündlichen<lb break="yes"/>Abweichungen der Magnetnadel gemacht habe, und höre<lb break="yes"/>mit Bedauern, daß die Fregatte Astigarraga, die erst<lb break="yes"/>in 14 Tagen abgehen sollte, ihre Abreise beschleunigt<lb break="yes"/>und diese Nacht unter Segel geht. Seit 5 Monaten<lb break="yes"/>ist es die erste Gelegenheit, die wir in dem einsamen<lb break="yes"/>Südmeere nach Europa haben. Mangel an Zeit macht<lb break="yes"/>mirs unmöglich, meiner Pflicht gemäß dem National-<lb break="hyph-yes"/>Institute, welches mir die rührendsten Beweise des<lb break="yes"/>Interesses und der Güte, womit es mich beehrt, ge-<lb break="no"/>geben hat, zu schreiben. &#x2014; Nur wenige Tage vor<lb break="yes"/>meiner Abreise von Quito nach Ja&#x00EB;n und dem <placeName key="amazonas">Amazo-<lb break="no"/>nenfluß</placeName> erhielt ich den Brief vom 2ten Pluviose des<lb break="yes"/>Jahres IX., den mir diese berühmte Gesellschaft durch<lb break="yes"/>Sie hat schreiben lassen. Der Brief bedurfte 2 Jahre,<lb break="yes"/>um mich in den Cordilleren von Andu zu finden.<lb break="yes"/>Ich erhielt ihn einen Tag nach der Rückkunft von<lb break="yes"/>einer 2ten Expedition nach dem Krater des Vulcans<lb break="yes"/>von Pichincha, die ich machte, um ein <persName key="volta_agv">Voltaisches</persName>
                        <lb break="yes"/>Electrometer dahin zu bringen, und um den Durch-<lb break="no"/>messer des Kraters zu messen. Ich fand ihn 752 Toi-<lb break="no"/>sen, statt daß der des Vesuvs nur 312 hat. Dieses<lb break="yes"/>erinnert mich, daß <persName key="lacondamine_cmd">
                            <hi rendition="#g">La Condamine</hi>
                        </persName> und <persName key="bouguer_p">
                            <hi rendition="#g">Bouguer</hi>
                        </persName>
                        <lb break="yes"/>ihren ersten Brief von der ehemaligen Academic der<lb break="yes"/>Wissenschaften auf der Spitze des Guaguapichincha, auf<lb break="yes"/>der ich oft gewesen bin, und die ich wie classischen<lb break="yes"/>Boden verehre, erhalten haben, und ich bilde mir ein,<lb break="yes"/>Pichincha (si magna licet componere parvis) bringe<lb break="yes"/>
                        <pb n="48" facs="#f0002"/> den Physikern Glück. Wie soll ich Ihnen die Freude<lb break="yes"/>schildern, mit welcher ich diesen Brief des Instituts,<lb break="yes"/>und die wiederholten Versicherungen Ihres Andenkens<lb break="yes"/>las? Wie süß ist es nicht, zu wissen, daß man im<lb break="yes"/>Andenken derer lebt, deren Arbeiten unaufhörlich die<lb break="yes"/>Fortschritte des menschlichen Verstandes erweitern!<lb break="yes"/>&#x2014; In den Wüsten der Ebenen von <placeName key="apure">Apure</placeName>, in den<lb break="yes"/>dicken Wäldern von Casiguiare, und am Oronocco,<lb break="yes"/>allenthalben waren mir Ihre Nahmen gegenwärtig.<lb break="yes"/>Indem ich die verschiedenen Epochen meines wan-<lb break="no"/>dernden Lebens durchlief, verweilte ich mit Entzük-<lb break="no"/>ken bey den Jahren VI. und VII., wo ich mitten<lb break="yes"/>unter Ihnen lebte, wo in den Ebenen von Lieursaint<lb break="yes"/>die <hi rendition="#g">
                            <persName key="laplace_ps">Laplace</persName>, <persName key="fourcroy_afd">Fourcroy</persName>, <persName key="vauquelin_ln" >Vauquelin</persName>, <persName key="guytondemorveau_lbb">Guy-<lb break="no"/>ton</persName>, <persName key="chaptal_jac" >Chaptal</persName>, <persName key="jussieu_ald">Jussieu</persName>, <persName key="desfontaines_rl">Desfontaines</persName>, <persName key="halle_jn">Hal-<lb break="no"/>lé</persName>, <persName key="lalande_jjlfd">Lalande</persName>, <persName key="prony_gcfmrbd">Prony</persName>,</hi> und <hi rendition="#g" >Sie</hi> besonders, gütige<lb break="yes"/>und großmüthige Seele, mich mit Wohlthaten über-<lb break="no"/>häuften. Empfangen Sie insgesamt das Zeugniß mei-<lb break="no"/>ner zärtlichsten Anhänglichkeit, und meiner ununter-<lb break="no"/>brochensten Erkenntlichkeit.</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Lange ehe ich Ihren Brief als Secretär des Insti-<lb break="no"/>tuts erhielt, richtete ich nach und nach 3 Briefe an<lb break="yes"/>die physische und mathematische Classe desselben;<lb break="yes"/>2 von Santa-fe-di-Bogota, die mit einer Arbeit über<lb break="yes"/>das Geschlecht Cinchona begleitet waren (nehmlich<lb break="yes"/>mit Echantillons der Rinde von 7 Species, mit colo-<lb break="no"/>rirten Zeichnungen, die diese Vegetabilien darstellen,<lb break="yes"/>mit der Anatomie der Blüthe, die durch die Länge<lb break="yes"/>der Staubfäden so sehr verschieden ist, und endlich<lb break="yes"/>mit wohlgetrockneten Skeletten.) Dr. <persName key="mutis_jc">
                            <hi rendition="#g">Mutis</hi>
                        </persName> hat mir<lb break="yes"/>mehr als 100 prächtige Zeichnungen, in groß folio,<lb break="yes"/>von neuen Geschlechtern und Speciebus seiner Flora<lb break="yes"/>von Bogota geschenkt. Ich glaubte, daß solche, so-<lb break="no"/>wohl für die Botanik interessante, als wegen der<lb break="yes"/>schönen Malerey merkwürdige Sammlung in keinen<lb break="yes"/>
                        <fw type="catch" place="bottom">bessern</fw>
                        <lb break="yes"/>
                        <pb n="49" facs="#f0003"/> bessern Händen seyn könnte als in denen eines <hi rendition="#g">Jus-<lb break="no"/>sieu, <persName key="lamarck_jbpadmd" >Lamark</persName>
                        </hi> und <persName key="desfontaines_rl">
                            <hi rendition="#g">Desfontaines.</hi>
                        </persName> Ich habe sie<lb break="yes"/>dem Institute als ein schwaches Zeugniß meiner Er-<lb break="no"/>gebenheit verehrt. Diese Sammlung und die Cincho-<lb break="no"/>na sind nach Carthagena im Monat Juny dieses Jahres<lb break="yes"/>abgegangen, <persName key="mutis_jc">
                            <hi rendition="#g">Mutis</hi>
                        </persName> selbst hat die Besorgung nach<lb break="yes"/>Paris übernommen. &#x2014; Ein 3ter Brief ist von Quito<lb break="yes"/>fürs Institut mit einer geologischen Sammlung der<lb break="yes"/>Producte vom <hi rendition="#g">Pichincha, Catopaxi</hi> und <hi rendition="#g">Chim-<lb break="no"/>borazo</hi> abgegangen. Aber wie betrübt ist es nicht,<lb break="yes"/>daß man über die Ankunft dieser Gegenstände in Un-<lb break="no"/>gewißheit schweben muß, so wie auch über die<lb break="yes"/>Sammlungen seltener Saamen, die wir seit 3 Jahren<lb break="yes"/>dem Pariser botanischen Garten übersandt haben. &#x2014;<lb break="yes"/>Die wenige Muße, die mir heute bleibt, erlaubt mir<lb break="yes"/>nur, Ihnen die Tabelle meiner Reisen und Beschäfti-<lb break="no"/>gungen seit unserer Rückkunft von Rio Negro kurz zu<lb break="yes"/>schildern. Sie wissen, daß es in der Havanna war, wo<lb break="yes"/>wir zuerst die falsche Nachricht von der Abreise des<lb break="yes"/>Capitain <persName key="baudin_tn">
                            <hi rendition="#g">Baudin</hi>
                        </persName> nach Buenos Ayres erhielten. Dem<lb break="yes"/>Versprechen getreu, das ich ihm gegeben hatte, ihn,<lb break="yes"/>wo ich konnte, aufzusuchen, und überzeugt, den<lb break="yes"/>Wissenschaften nützlicher zu werden, wenn ich meine<lb break="yes"/>Arbeiten mit denen der Naturalisten vereinige, die<lb break="yes"/>dem Capitain <persName key="baudin_tn">
                            <hi rendition="#g">Baudin</hi>
                        </persName> folgen, stand ich keinen Augen-<lb break="no"/>blick an, meinen kleinen Ruhm, die eigne Expedition<lb break="yes"/>zu endigen, aufzuopfern. &#x2014; Ich miethete sogleich<lb break="yes"/>ein kleines Schiff, um mich nach Carthagena zu bege-<lb break="no"/>ben. Der Sturm hat die kurze Überfahrt über einen<lb break="yes"/>Monat verlängert, die Winde hatten im Südmeere, wo<lb break="yes"/>ich den Capitain <persName key="baudin_tn">
                            <hi rendition="#g">Baudin</hi>
                        </persName> zu suchen dachte, aufgehört;<lb break="yes"/>ich entschloß mich zu der lästigen Reiseroute von Hon-<lb break="no"/>da Ibagué, dem Übergang des Berges Quindin, Po-<lb break="no"/>payen, Pastos nach Quito. Meine Gesundheit hat fort-<lb break="no"/>dauernd wunderbar den Veränderungen der Temperatur<lb break="yes"/>widerstanden, denen man auf diesem Wege ausgesetzt<lb break="yes"/>
                        <pb n="50" facs="#f0004"/> ist, indem man jeden Tag von Schneebergen 2,460 Toi-<lb break="no"/>sen hoch in heiße Thäler, wo das Thermometer nicht<lb break="yes"/>tiefer als 26° &#x2014; 24° <persName key="reaumur_rafd">Reaumur</persName> fällt, hinabsteigt. Mein<lb break="yes"/>Reisegefährte, dessen Einsichten, Muth und unendliche<lb break="yes"/>Thätigkeit mir von großer Hülfe in den botanischen<lb break="yes"/>Untersuchungen sowohl, als in denen, die vergleichende<lb break="yes"/>Anatomie betreffen, gewesen sind, B. <persName key="bonpland_ajag">
                            <hi rendition="#g">Bompland</hi>
                        </persName> nehm-<lb break="no"/>lich, hat 2 Monate lang vom 3tägigen Fieber gelitten.<lb break="yes"/>Die starke Regenzeit hat uns auf dem critischen<lb break="yes"/>Wege auf der Höhe von Pastos überfallen; und nach<lb break="yes"/>8 Monaten kamen wir erst nach Quito, um zu erfah-<lb break="no"/>ren, daß Capitain <persName key="baudin_tn">
                            <hi rendition="#g">Baudin</hi>
                        </persName> die Straße von Westen<lb break="yes"/>nach Osten um das Cap der guten Hoffnung genom-<lb break="no"/>men hat. &#x2014; An Ungemach gewöhnt, haben wir uns<lb break="yes"/>mit dem Gedanken getröstet, große Opfer aus guten<lb break="yes"/>Absichten gebracht zu haben; und indem wir den Blick<lb break="yes"/>auf unsere Pflanzensammlung, auf unsere barometrische<lb break="yes"/>Höhenmessungen und Erdmessungen, auf unsere Zeich-<lb break="no"/>nungen, und auf unsere Luftversuche auf den Cordil-<lb break="no"/>leren warfen, so bereueten wir nicht, ein Land durch-<lb break="no"/>laufen zu haben, welches größtentheils von Natur-<lb break="no"/>forschern noch nie besucht worden ist. Wir fühlten,<lb break="yes"/>daß der Mensch auf nichts rechnen darf, als auf das,<lb break="yes"/>was er, durch eigene Thatkraft bewirkt. Die Provins<lb break="yes"/>Quito, das höchste Plateau der Welt, welches durch<lb break="yes"/>die große Catastrophe vom 4ten Februar 1797 zerris-<lb break="no"/>sen ward, gab uns ein weites Feld zu physischen Un-<lb break="no"/>tersuchungen. Ungeheure Vulcane, deren Flammen sich<lb break="yes"/>zuweilen 500 Toisen hoch erheben, haben nie einen Tro-<lb break="no"/>pfen fließender Lave hervorbringen können; sie speyen<lb break="yes"/>Wasser, geschwefeltes Wasserstoffgas, Staub und koh-<lb break="no"/>lensaure Thonerde. Seit 1797 ist dieser ganze Theil<lb break="yes"/>in Bewegung: alle Augenblicke erfahren wir die fürch-<lb break="no"/>terlichsten Stöße, und das unterirdische Toben in der<lb break="yes"/>Ebene Rio Bamba gleicht dem eines Berges, der unter<lb break="yes"/>unsern Füßen einstürzte. Die atmosphärische Luft,<lb break="yes"/>
                        <pb n="51" facs="#f0005"/> und der nasse Boden (alle Vulcane finden sich nehmlich<lb break="yes"/>in einem zersetzten Porphyr) scheinen große Mittel<lb break="yes"/>zur Begünstigung dieser Brände und unterirdischen<lb break="yes"/>Gährungen zu seyn. &#x2014;</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Bis jetzt glaubte man zu Quito, daß 2,470 Toisen<lb break="yes"/>die größte
                        Höhe sey, auf welcher Menschen der ver-<lb break="no"/>dünnten Luft
                        widerstehen könnten. &#x2014; Im Monat<lb break="yes"/>März 1802 verbrachten
                        wir einige Tage in den gro-<lb break="no"/>ßen Ebenen, die den Vulcan
                            <placeName key="antisana">Antisana</placeName> 2,107 Toisen<lb
                            break="yes"/>hoch umgeben, und wo die Ochsen, wenn man sie<lb
                            break="yes"/>dahin jagt, zuweilen Blut brechen. Den 16ten März<lb
                            break="yes"/>fanden wir einen Weg auf dem Schnee von leisem<lb
                            break="yes"/>Abhange, und stiegen 2,773 Toisen hoch. Die Luft<lb
                            break="yes"/>enthielt daselbst 0,008 Kohlensäure, 0,218 Oxygen,<lb
                            break="yes"/>0,774 Azote. Das Thermometer von <persName
                            key="reaumur_rafd">
                            <hi rendition="#g">Reaumur</hi>
                        </persName> war<lb break="yes"/>nur 15°, und es war gar nicht kalt; aber das
                            Blut<lb break="yes"/>lief uns aus Lippen und Augen. Das Local
                            erlaubte<lb break="yes"/>den Versuch mit der <persName key="borda_jcd"
                            >Bordaschen</persName> Boussole nur in einer<lb break="yes"/>Grotte
                        2,467 Toisen tiefer zu machen. Die Intensität<lb break="yes"/>der
                        magnetischen Kräfte war auf dieser Höhe in dem<lb break="yes"/>Verhältniß
                        von 230 : 218 größer als in Quito. Man<lb break="yes"/>muß jedoch nicht
                        vergessen, daß die Zahl der Oscil-<lb break="no"/>lationen bey verminderter
                        Inclination oft zunimmt,<lb break="yes"/>und daß diese Intensität auch durch
                        die Masse der<lb break="yes"/>Porphyrberge, die den Magneten afficiren, sich
                            ver-<lb break="no"/>mehrt. &#x2014; Bey der Expedition, die ich den
                            23ten<lb break="yes"/>Juny 1802 nach den Chimborazo unternahm, bewie-<lb
                            break="no"/>sen wir, daß man mit Geduld noch größere Luftver-<lb
                            break="no"/>dünnung ertragen könne. Wir kamen 500 Toisen<lb break="yes"
                        />höher als <persName key="lacondamine_cmd">
                            <hi rendition="#g">La Condamine</hi>
                        </persName> (auf den Carazon), und<lb break="yes"/>brachten die Instrumente
                        auf dem Chimborazo bis<lb break="yes"/>3,031 Toisen, wobey wir das Barometer
                        bis 13 Zoll<lb break="yes"/>11,2 Linien fallen sahen. Das Thermometer war
                            1°,3<lb break="yes"/>unter 0. Auch hier bluteten wir aus den Lippen.<lb
                            break="yes"/>Unsere Indianer verließen uns wie gewöhnlich. <persName
                            key="bonpland_ajag">
                            <hi rendition="#g">Bom-</hi>
                            <lb break="yes"/>
                            <pb n="52" facs="#f0006"/>
                            <hi rendition="#g">pland</hi>
                        </persName> und Herr <persName key="montufarylarrea_c">
                            <hi rendition="#g">Montufar,</hi>
                        </persName> Sohn des <persName key="montufarylarrea_jpd">Marquis de<lb
                                break="yes"/>Selvalègre</persName> aus Quito, waren die Einzigen,
                        die wider-<lb break="no"/>standen. Wir fühlten alle eine Unbehaglichkeit,
                            eine<lb break="yes"/>Schwäche, einen Hang zum Brechen, welcher ge-<lb
                            break="no"/>wöhnlich eben so sehr vom Mangel des Oxygens als<lb
                            break="yes"/>von der verdünnten Luft herrührt. &#x2014; Eine
                            entsetzli-<lb break="no"/>che Kluft verhinderte uns auf die Spitze des
                            Chim-<lb break="no"/>borazo selbst zu kommen, von welcher wir nur 236<lb
                            break="yes"/>Toisen entfernt waren. Sie wissen, daß noch große<lb
                            break="yes"/>Ungewißheit über die Höhe dieses Colosses herrscht,<lb
                            break="yes"/>den <persName key="lacondamine_cmd">
                            <hi rendition="#g">La Condamine</hi>
                        </persName> nur von weitem maß, und<lb break="yes"/>ihm 3,220 Toisen gab,
                        statt daß <persName key="juanysantacilia_j">
                            <hi rendition="#g">Don George Juan</hi>
                        </persName>
                        <lb break="yes"/>ihm 3,380 gibt, ohne daß der Unterschied von der<lb
                            break="yes"/>verschiedenen Höhe, die diese Astronomen für das<lb
                            break="yes"/>Signal Carabura annehmen, herrührte. Ich habe in<lb
                            break="yes"/>der Ebene von Tapia eine Basis von 1,702 Meter<lb
                            break="yes"/>gemessen. (Verzeihen Sie, daß ich bald von Toisen und<lb
                            break="yes"/>bald von Meter spreche. Es versteht sich, daß ich<lb
                            break="yes"/>bey der Herausgabe meines Werks alles auf Meter<lb
                            break="yes"/>und Thermometer centigrade reduciren werde.) Zwey<lb
                            break="yes"/>Messungsoperationen gaben mir für den Chimborazo<lb
                            break="yes"/>die Höhe von 3,267 Toisen über das Meer. Aber die<lb
                            break="yes"/>Berechnung muß nach den Entfernungen des Sextan-<lb
                            break="no"/>ten vom künstlichen Horizonte und andern Umständen<lb
                            break="yes"/>berichtigt werden. &#x2014; Der Vulcan Tunguragua hat<lb
                            break="yes"/>seit den Zeiten des <persName key="lacondamine_cmd">
                            <hi rendition="#g">Condamine</hi>
                        </persName> sehr abgenommen:<lb break="yes"/>statt 2,630 Toisen fand ich nur
                        2,531, und ich<lb break="yes"/>schmeichle mir, daß dieser Unterschied nicht
                        von einem<lb break="yes"/>Irrthume bey der Operation herrührt, denn meine
                            Mes-<lb break="no"/>sungen von Cayambe, <placeName key="antisana"
                            >Antisana</placeName>, Cotopaxi, Iliniza<lb break="yes"/>weichen von
                        denen des <persName key="lacondamine_cmd">
                            <hi rendition="#g">Condamine</hi>
                        </persName> und <persName key="bouguer_p">
                            <hi rendition="#g">Bouguer</hi>
                        </persName>
                        <lb break="yes"/>nicht um 10-15 Toisen ab. Auch sagen die Ein-<lb break="no"
                        />wohner dieser unglücklichen Gegenden, daß der Tun-<lb break="no"/>guragua
                        augenscheinlich abgenommen habe. Den Co-<lb break="no"/>topaxi, der so
                        unendliche Explosionen gehabt hat,<lb break="yes"/>finde ich im Gegentheil
                        noch immer 1,744 oder viel-<lb break="no"/>
                        <pb n="53" facs="#f0007"/> mehr noch etwas höher, welches von einem
                            Irrthume<lb break="yes"/>meinerseits herrühren mag. Aber die steinigte
                            Spitze<lb break="yes"/>des Cotopaxi zeigt es auch, daß es ein Heerd sey,
                            der<lb break="yes"/>widerstebt und seine Gestalt erhält. &#x2014; Die
                            Ope-<lb break="no"/>rationen, die wir vom Januar bis July in den
                            <placeName key="anden">Anden</placeName>
                        <lb break="yes"/>von Quito gemacht haben, haben den Einwohnern die<lb
                            break="yes"/>traurige Neuigkeit gebracht, daß der Krater von Pi-<lb
                            break="no"/>chincha, den <persName key="lacondamine_cmd">
                            <hi rendition="#g">Condamine</hi>
                        </persName> mit Schnee bedeckt sah,<lb break="yes"/>von neuem brennt, und
                        daß Chimborazo, den man<lb break="yes"/>für so still und unschuldig hielt,
                        ein Vulcan gewesen<lb break="yes"/>ist, und es vielleicht einst wiederum
                        seyn werde.<lb break="yes"/>Wir haben gebrannte Felsenmassen und
                            Bimssteine<lb break="yes"/>3,031 Toisen hoch gefunden. &#x2014;
                        Unglückliches Men-<lb break="no"/>schengeschlecht, wenn das vulcanische
                        Feuer (man<lb break="yes"/>kann sagen, daß das ganze Plateau von Quito
                            ein<lb break="yes"/>einziger Vulcan mit mehreren Spitzen ist,) wenn
                            die-<lb break="no"/>ses, sage ich, sich einst quer durch den
                            Chimborazo<lb break="yes"/>den Weg bahnt! Man hat oft drucken lassen,
                            daß<lb break="yes"/>dieser Berg von Granit ist, aber man findet kein<lb
                            break="yes"/>Atom von demselben; hin und wieder ist es ein Por-<lb
                            break="no"/>phyr in Säulen gestaltet, und verglasten Feldspath,<lb
                            break="yes"/>Hornblende und Olivin enthaltend. Dieses Porphyr-<lb
                            break="no"/>lager hat 1,900 Toisen Dicke. Ich kann Ihnen bey<lb
                            break="yes"/>dieser Gelegenheit von einem polarisirenden Porphyr,<lb
                            break="yes"/>den wir zu Viasco, nahe bey Pasto, gefunden haben,<lb
                            break="yes"/>sprechen, der dem Serpentin gleicht, den ich im Journal<lb
                            break="yes"/>de Physique beschrieben habe. &#x2014; Ich könnte Ihnen
                            auch<lb break="yes"/>noch andre Thatsachen, die das große Gesetz des
                            Pa-<lb break="no"/>rallelisurus der Lager und ihrer besondern Dicke
                            beym<lb break="yes"/>
                        <placeName key="aequator">Äquator</placeName> betreffen, erwähnen, aber
                        alles das ist für<lb break="yes"/>einen Brief zu viel, der vielleicht
                        verloren geht. Ich<lb break="yes"/>komme ein anderes Mal hierauf zurück. Ich
                        füge nur<lb break="yes"/>hinzu, daß wir außer den Elephantenzähnen, die
                            wir<lb break="yes"/>dem Herrn <persName key="cuvier_g">
                            <hi rendition="#g">Cuvier</hi>
                        </persName> bereits vom Plateau Santa-Fe<lb break="yes"/>1,350 Toisen hoch
                        geschickt haben, noch andere schö-<lb break="no"/>nere, nebst einem Zahn von
                        einem fleischfressenden,<lb break="yes"/>
                        <pb n="54" facs="#f0008"/> und einem andern von einem, von der
                            africanischen<lb break="yes"/>Elephantengattung etwas verschiednen, aus
                        dem Thale<lb break="yes"/>Timana, aus der Stadt Ibarra, und aus Chili, für
                            ihn<lb break="yes"/>aufbewahrt haben. Die Existenz dieses
                            fleischfressen-<lb break="no"/>den Ungeheuers vom Ohio oder 50° nördl.
                        Breite bis<lb break="yes"/>zum 35° südlicher ist demnach erwiesen. Ich
                            habe<lb break="yes"/>eine sehr angenehme Zeit zu Quito verbracht. Der<lb
                            break="yes"/>Präsident der Audienza, der Baron <persName
                            key="carondelet_flhd">
                            <hi rendition="#g">Corondelet,</hi>
                        </persName>
                        <lb break="yes"/>hat uns mit Güte überhäuft, und seit 3 Jahren habe<lb
                            break="yes"/>ich mich nicht einen einzigen Tag über die Agenten<lb
                            break="yes"/>des spanischen Gouvernements zu beklagen gehabt,<lb
                            break="yes"/>die mich allenthalben mit einer Delicatesse und einer<lb
                            break="yes"/>Auszeichnung behandelten, die mich zu einer ewigen<lb
                            break="yes"/>Erkenntlichkeit verpflichtet. Wie sind Zeiten und Sit-<lb
                            break="no"/>ten doch verändert! &#x2014; Ich beschäftigte mich viel
                            mit<lb break="yes"/>den Pyramiden und ihrem Fundament (welches ich,<lb
                            break="yes"/>was die Mahlsteine <hi rendition="#i">(pierres
                            molaires)</hi> betrifft, gar<lb break="yes"/>nicht verändert finde). Ein
                        großmüthiger Particulier,<lb break="yes"/>ein Freund der Wissenschaft und
                        derer, die sie<lb break="yes"/>verherrlichen, wie eines <persName
                            key="lacondamine_cmd">
                            <hi rendition="#g">Condamine</hi>
                        </persName> und <persName key="bouguer_p">
                            <hi rendition="#g">Bou-<lb break="no"/>guer,</hi>
                        </persName> der <persName key="montufarylarrea_jpd">Marquis <hi
                                rendition="#g">Selvalègre</hi>
                        </persName> zu Quito nehmlich,<lb break="yes"/>denkt sie wieder aufzubauen;
                        aber das führt mich zu<lb break="yes"/>weit.</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Nachdem ich <placeName key="assuay">Assonay</placeName> und Cuen&#x00E7;a (wo man uns<lb break="yes"/>Stiergefechtfeste gegeben hat) passirt bin, nahmen wir<lb break="yes"/>den Weg von Oxa, um unsere Arbeiten über die Cin-<lb break="no"/>chona vollständig zu machen. Nachher verbrachten<lb break="yes"/>wir einen Monat in der Provinz Ja&#x00EB;n de Bracamorros,<lb break="yes"/>und in den Pongos des <placeName key="amazonas">Amazonenflusses</placeName>, dessen Ufer<lb break="yes" />mit Andiva und <persName key="bougainville_lad">Bugainvillaea</persName> des <persName key="jussieu_ald">
                            <hi rendition="#g">Jussieu</hi>
                    </persName> verziert<lb break="yes"/>sind. Es schien mir wichtig, die Länge von Tome-<lb break="no"/>penda und <choice><sic>Chuchungat</sic><corr type="editorial">Chuchunga</corr></choice>, wo die <persName key="lacondamine_cmd">Condaminische</persName> Karte<lb break="yes" />sich endigt, und die Puncte an den Küsten zu be-<lb break="no"/>stimmen. <persName key="lacondamine_cmd">
                            <hi rendition="#g">La Condamine</hi>
                        </persName> hat nur die Länge der<lb break="yes"/>Mündung de Napa bestimmen können; die Zeitmes-<lb break="no"/>
                        <pb n="55" facs="#f0009"/> ser existirten nicht mehr; so daß die Längen dieser<lb break="yes"/>Gegenden verändert zu werden verdienten. Mein<lb break="yes"/>Chronometer von <persName key="berthoud_l">
                            <hi rendition="#g">Louis Berthoud</hi>
                        </persName> thut Wunder,<lb break="yes"/>wie ich das sehe, wenn ich mich von Zeit zu Zeit<lb break="yes"/>durch den 1ten Satelliten orientire, und Punct für<lb break="yes"/>Punct meine Differenzen des Meridians, und die, die<lb break="yes"/>die Expedition des Herrn <hi rendition="#g">
                            <persName key="fidalgo_jfd">Fidalgo</persName>,</hi> der auf königl.<lb break="yes"/>Befehl trigonometrische Operationen von Cumana bis<lb break="yes"/>Carthagena gemacht hat, gab, vergleiche.</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Vom <placeName key="amazonas">Amazonenfluß</placeName> passirten wir die <placeName key="anden">Anden</placeName>, durch<lb break="yes"/>die Minen von Hualgayoc, die eine Million Piaster<lb break="yes"/>jährlich einbringen, und wo das Bergwerk des grauen<lb break="yes"/>silberhaltigen Kupfers in einer Entfernung von 2,065<lb break="yes"/>Toisen sich befindet. Wir stiegen Cascamasca hinab<lb break="yes"/>(wo ich im Pallast <persName key="atahualpa">Atahualpa</persName> die Bogen peruvianischer<lb break="yes"/>Gewölbe zeichnete,) nach Truxilla, und folgten durch<lb break="yes"/>die Wüsten, die Küste des Südmeers nach Lima, wo<lb break="yes"/>der Himmel die Hälfte des Jahres mit dicken Däm-<lb break="no"/>pfen bedeckt ist. &#x2014; Ich eilte nach Lima, um den<lb break="yes"/>Durchgang des Mercurs am 9ten November 1802 daselbst<lb break="yes"/>zu beobachten....</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Unsere Sammlungen von Pflanzen und Zeichnungen,<lb break="yes"/>die ich über die Anatomie der Geschlechter (nach den<lb break="yes"/>Ideen, die Herr <persName key="jussieu_ald">
                            <hi rendition="#g">Jussieu</hi>
                        </persName> mir in der Gesellschaft für<lb break="yes"/>Naturgeschichte mittheilte) gemacht habe, haben durch<lb break="yes"/>die Reichthümer, die wir in der Provinz Quito, Loxa,<lb break="yes"/>am <placeName key="amazonas" >Amazonenfluß</placeName> und in den peruanischen Cordilleren<lb break="yes"/>gemacht haben, sehr zugenommen. Wir haben viele<lb break="yes"/>Pflanzen wieder gefunden, die <persName key="jussieu_jd">
                            <hi rendition="#g">Joseph de Jussieu</hi>
                        </persName>
                        <lb break="yes"/>gesehen hat, als Lloque affinis, Quillaja und andre. &#x2014;<lb break="yes"/>Wir haben eine neue Species Jussiaea, die trefflich ist,<lb break="yes"/>Colletia passiflora, und den Loranthus in Baumgestalt<lb break="yes"/>von 60 Fuß hoch. Besonders reich sind wir an Palmen<lb break="yes"/>und Gramineae, über welche Herr <persName key="bonpland_ajag">
                            <hi rendition="#g">Bompland</hi>
                        </persName> eine<lb break="yes"/>sehr weitläufige Arbeit unternommen hat. Wir haben<lb break="yes"/>
                        <pb n="56" facs="#f0010"/> jetzt 3,784 vollkommene Beschreibungen im Lateinischen,<lb break="yes"/>und noch ein Drittel so viel Pflanzen im Herbario, die<lb break="yes"/>wir aus Mangel an Zeit nicht haben beschreiben kön-<lb break="no"/>nen. Es gibt kein Vegetabile, von dem wir den Fels,<lb break="yes"/>auf dem es sich befindet, und die Höhe in Toisen nicht<lb break="yes"/>angeben könnten, so daß die Pflanzen-Geographie in<lb break="yes"/>unserm Manuscripte sehr genaue Materialien finden<lb break="yes"/>wird. Um noch besser zu machen, haben wir, Herr<lb break="yes"/>
                        <persName key="bonpland_ajag">
                            <hi rendition="#g">Bompland</hi>
                        </persName> nehmlich und ich, jede Pflanze besonders<lb break="yes" />beschrieben, aber <formula notation="TeX">\frac{2}{3}</formula> der Beschreibungen gehören Herrn<lb break="yes"/>
                        <persName key="bonpland_ajag">
                            <hi rendition="#g">Bompland</hi>
                        </persName> allein, dessen Eifer und Hingebung zum<lb break="yes" />Fortbringen der Wissenschaft man nicht genug bewun-<lb break="no"/>dern kann. Die <hi rendition="#g">
                            <persName key="jussieu_ald">Jussieu</persName>, <persName key="desfontaines_rl">Desfontaines</persName>
                        </hi> und <persName key="lamarck_jbpadmd">
                            <hi rendition="#g">La-<lb break="no"/>mark</hi>
                        </persName> haben in ihm einen Schüler gebildet, der weit<lb break="yes" />gehen wird. Wir haben unsre Pflanzensammlung mit<lb break="yes"/>denen des Herrn <persName key="mutis_jc">
                            <hi rendition="#g">Mutis</hi>
                        </persName> verglichen, und viele Werke<lb break="yes"/>consultirt, die sich in der trefflichen Sammlung dieses<lb break="yes"/>großen Mannes finden. Wir sind überzeugt, daß wir<lb break="yes"/>viele neue Geschlechter und Arten haben; es erfordert<lb break="yes"/>aber viel Zeit und Arbeit, um zu sagen, was wirklich<lb break="yes"/>neu ist. Wir bringen auch eine Kieselsubstanz, die<lb break="yes"/>dem Tabaschir von Ostindien ähnlich ist, die Herr<lb break="yes"/>
                        <hi rendition="#g">Ma&#x00E7;ée</hi> analysirt hat. Sie befindet sich in den Knoten<lb break="yes"/>eines riesenhaften Grasgeschlechts, welches man mit<lb break="yes"/>dem Bambou verwechselt, dessen Blüthen aber von de-<lb break="no"/>nen der Bambusa des <persName key="schreber_jcdev">
                            <hi rendition="#g">Schreber</hi>
                        </persName> verschieden sind. Ich<lb break="yes"/>weiß nicht, ob Herr <hi rendition="#g">
                            <persName key="fourcroy_afd">Fourcroy</persName>
                        </hi> die Milch der vege-<lb break="no"/>tabilischen Kühe (wie sie die Indianer nennen) erhalten<lb break="yes"/>hat; es ist eine Milch, die, mit Salpetersäure behandelt,<lb break="yes"/>mir Caoutchouc mit balsamischem Geruch gab, aber<lb break="yes"/>weit entfernt, caustisch und schädlich zu seyn, wie sonst<lb break="yes"/>vegetabilische Milch, nahrhaft und angenehm zum Trin-<lb break="no"/>ken ist. Wir haben sie auf dem Wege nach dem Oro-<lb break="no"/>nocco entdeckt, in einer Plantation, wo sie die Neger<lb break="yes"/>viel trinken. Ich habe Herrn <hi rendition="#g">
                            <persName key="fourcroy_afd">Fourcroy</persName>
                        </hi> auch über<lb break="yes"/>Guadeloupe, so wie Sir <persName key="banks_j">J. <hi rendition="#g">Banks</hi>
                        </persName> über Trinité, unser<lb break="yes"/>
                        <pb n="57" facs="#f0011"/> Dapiché oder den weißen Caoutchouc, der oxygenirt ist,<lb break="yes"/>geschickt, den ein Baum in den Wäldern von Pimichin, in<lb break="yes"/>dem entferntesten Winkel der Welt, gegen die Quelle des<lb break="yes"/>Rio Negro zu, aus seinen Wurzeln durchschwitzt. &#x2014;</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Ich gehe nicht nach den Philippinen; ich gehe<lb break="yes"/>von <placeName key="acapulco">Acapulca</placeName> nach Mexico, nach der Havanna und Eu-<lb break="no"/>ropa. Ich umarme Sie, wie ich hoffe, im Septbr. oder<lb break="yes"/>Octbr. 1803 in Paris.</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <closer>
                        <salute>Gruß und Hochachtung.<lb break="yes"/>
                            <hi rendition="#et">
                                <hi rendition="#g">
                                    <persName key="humboldt_av">Humboldt</persName>.</hi>
                            </hi>
                        </salute>
                    </closer>
                </div>
                <lb break="yes"/>
                <div n="2">
                    <p>Ich werde February in Mexico seyn.</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Im Juny in der Havanna.</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Ich denke an nichts als meine Manuscripte zu be-<lb break="no"/>wahren, und zu publiciren.</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>Wie gerne wäre ich nicht schon in Paris!!!</p>
                    <lb break="yes"/>
                    <p>
                        <hi rendition="#et">
                            <hi rendition="#i">Fdrl.</hi>
                        </hi>
                    </p>
                </div>
            </div>
            <lb break="yes"/>
        </body>
        <back/>
    </text>
</TEI> 