Copie d’une lettre écrite de Cumana, le 16 octobre 1800 (24 vendemiaire an 9.) Humbolt au citoyen Fourcroy, membre de l’institut national. La prise de l’île de Curaçao par les anglais et les américains, a forcé l’agent de la république, le citoyen Bressot et le général Jeannet de rembarquer leurs troupes pour se replier sur la Guadeloupe. C’est le manque de vivres qui les a engagés d’entrer dans le port de Cumana; et quoiqu’ils n’y restent que 24 heures, je verrai si je pourrai ramasser quelques objets qui pourront fixer votre attention, et qui vous parviendront par cette voie. Vous connaissez assez la nature de mon voyage, les difficultés et les frais d’un transport au milieu d’un vaste continent, pour savoir que mon but est plutôt d’amasser des idées que des choses. Une société de naturalistes, envoyée par un gouvernement, accompagnée de peintres, d’empailleurs, de collecteurs..... peut et doit embrasser tout le détail de l’histoire naturelle descriptive. Un homme privé qui, avec une fortune médiocre, entreprend le voyage autour du Monde, doit se borner aux objets d’un intérêt majeur. Etudier la formation du globe et des couches qui le composent, analyser l’atmosphere, mesurer avec les instrumens les plus délicats son élasticité, sa température, son humidité, sa charge électrique et magnétique, observer l’influence du climat sur l’économie animale et végétale, rapprocher en grand la chimie de la phisiologie des êtres organisés, voilà le travail que je me suis proposé. Mais sans perdre de vue ce but principal de mon voyage, vous concevez facilement, mon digne ami, qu’avec beaucoup de volonté et un peu d’activité, deux hommes qui parcourent un continent inconnu, peuvent en même tems rassembler bien des choses, faire bien des observations de détail. Depuis les seize mois que nous avons parcouru le vaste terrein situé entre la côte, l’Orénoque, la Riviere Noire (Rio-nigro) et l’Amazone, le citoyen Bonpland a séché, avec les doubles, plus de six mille plantes. J’ai fait avec lui, sur les lieux, des descriptions de douze cents especes, dont une grande partie nous ont paru des genres non décrits par Aublet, Jacquin, Mutis et Dombey. Nous avons ramassé des insectes, des coquilles, des bois de teinture; nous avons disséqué des crocodiles, des lamentins, des singes, des gymnotus electricus (dont le fluide est absolument galvanique et non électrique) et décrit beaucoup de serpens, de lézards et de poissons. J’ai dessiné nombre de ces objets. — Enfin j’ose me flatter que si j’ai péché, c’est plutôt par ignorance que par manque d’activité. Quelle jouissance, mon digne ami, que de vivre au milieu de ces richesses d’une nature aussi majestueuse et imposante! Le voilà donc enfin rempli le plus cher et le plus ardent de mes desirs; au milieu des bois épais de la Riviere Noire; entouré de tigres et de crocodiles féroces, le corps meurtri par la piquûre des formidables mosquitos et fourmis, n’ayant eu trois mois d’autres alimens que de l’eau, des bananes, du poisson et du manioc; parmi les Indiens Otomaques qui mangent de la terre, ou sur les bords du Casiquiare (sous l’équateur) où en cent trente lieues de chemin on ne voit aucune ame humaine; dans toutes ces positions embarrassantes, je ne me suis pas repenti de mes projets. Les souffrances ont été très-grandes, mais elles n’étaient que momentanées. Quand je partis d’Espagne, je comptais passer directement au Mexique, de-là au Pérou, aux îles Philippines..... Une fievre maligne qui éclata sur notre frégate, m’engagea de rester sur cette côte de l’Amérique méridionale, et voyant la possibilité qu’il y avait de pénétrer d’ici dans l’intérieur, j’ai entrepris deux voyages, l’un dans les missions des Indiens Chaymas du Paria, et l’autre dans ce vaste pays situé au nord de l’Amazone, entre le Popayan et les montagnes de la Guyane française. Nous avons passé deux fois les grandes Cataractes de l’Orénoque, celles des Atures et Maypure, (lat. 5°, 12′ et 5°, 39′ long. oc. dép. de Paris, 4 d. 43′ et 4′, 41′, 40″). Depuis la bouche du Guaviare et les rivieres de Atabapo, Temi et Tuamini j’ai fait porter ma pirogue par terre jusqu’à la Riviere Noire: nous suivîmes à pied par les bois de Hevea, de Cinchona, de Winterana Canella.... Je descendis le Rio-nigro jusqu’à Saint-Carlos pour en déterminer la longitude par le garde tems de L. Berthoud, dont je suis encore très-content. Je remontai Casiquiare habité par les Ydapaminores qui ne mangent que des fourmis sechées à la fumée. Je pénétrai aux sources de l’Orénoque jusqu’au de-là du volcan de Duida, ou jusqu’où la férocité des indiens Guaicas et Guaharibos le permet, et je redescendis tout l’Orénoque, par la force de son courant, jusqu’à la capitale de la Guyane, 500 lieues en 26 jours (en décomptant les jours de relâche). L’erreur en latitude (carte de d’Anville) est de plus de deux degrés. On n’y est jamais venu avec des instrumens astronomiques. Ma santé a résisté à ces fatigues d’un voyage de plus de 1300 lieues; mais mon pauvre compagnon, le cit. Bonpland a failli devenir victime de son zele et de son dévoûment pour les sciences. Il eut après notre retour une fievre accompagnée de vomissemens dangereux, dont il guérit cependant trèspromptement. L’Amazone est habitée depuis 200 ans par des européans; mais à l’Orénoque et à la Riviere Noire, il n’y a que 30 ans que les européans ont osé faire quelques établissemens au-delà des Cataractes. Ceux qui existent ne comprennent pas 1800 indiens depuis le 8°. jusqu’à l’équateur, et il n’y a d’autres blancs que 6 à 7 moines missionnaires qui nous ont facilité le voyage autant qu’ils ont pu. Depuis la capitale de la Guyane (Saint-Thomé, lat. 8°, 8′, 24″, long. 4°, 25′, 2″), nous traversâmes encore une fois le grand désert, que l’on appelle Elanos, habité par des bœufs et des chevaux sauvages. Je suis occupé à former la carte des pays que j’ai parcourus. J’ai le bonheur d’avoir 54 endroits où j’ai fait des observations astronomiques. J’ai observé à Caraccas, à Cumana et au Tuy une douzaine d’éclipses des satellites de Jupiter, l’éclipse du soleil du 6 brumaire an 8. Avec ces moyens et le chronometre, je me flatte de donner au jour une carte assez exacte. D’ici nous nous embarquons à la fin pour la Havane, d’où nous suivons pour le Mexique. Voilà, mon digne ami, le récit de mes travaux. Je sais que vous, les Chaptal, les Vauquelin, les Guyton..... que vous tous, vous vous intéressez à mon sort; c’est pour cela que je ne crains pas de vous ennuyer. Nous sommes ici presque sans aucune communication avec l’Europe. J’ai essayé souvent de vous écrire, comme à nos amis les citoyens Vauquelin et Chaptal; je vous ai envoyé quelques expériences sur l’air, et la cause des miasmes; j’ai envoyé aux citoyens Delambre et Lalande des extraits de mes petites observations astronomiques... Rien de tout cela ne vous serait-il parvenu? Par le consul de la république à Saint-Thomas, nous vous avons envoyé le lait d’un arbre que les indiens nomment la vache, parce qu’ils en boivent le lait, qui n’est pas du tout nuisible, mais très-nourrissant. A l’aide de l’acide nitrique, j’en ai fait du caoutchouc, et j’ai mêlé de la soude à celui que je vous ai destiné, le tout d’aprés les principes que vous avez fixé vous-mêmes. Au mois de nivôse an 8, nous avons envoyé par la corvette el-Philippina, une collection de graines que nous avons faite pour le Jardin des Plantes à Paris. Nous avons su qu’elle est arrivée, et doit être parvenue aux citoyens Jussieu et Thouin par la voie de l’ambassadeur de la république à Madrid. Avec le parlementaire que l’on attend ici de la Guadeloupe, le musée recevra d’autres objets; car aujourd’hui nous devons nous borner à vous présenter quelques produits pour l’analyse chimique. J’ai cherché d’abord à vous procurer le curare ou le fameux poison des indiens de la Riviere Noire, dans toute sa pureté. J’ai fait tout exprès un voyage à la Esmeralda pour voir la liane qui donne ce suc; (malheureusement nous l’avons trouvé sans fleurs): et pour voir fabriquer ce poison par les indiens Catarapeni et Maquiritares. Je vous donnerai une autre fois (l’agent presse trop de partir) une description plus ample; j’ajoute seulement que je vous envoie le curare dans la boîte de fer blanc , et les rameaux de la plante maracury qui donne le poison. Cette liane croît peu abondamment entre les montagnes granitiques de Guandja et Yumariquin, à l’ombre des Théobromacacao et des Caryocar. On en enleve l’épiderme, on fait une infusion à froid (on exprime d’abord le suc; on laisse reposer de l’eau sur l’épiderme déjà à demi exprimé, puis on filtre l’infusion.) La liqueur filtrée est jaunâtre; on la cuit, on la concentre par corporation et inspissation à la consistance d’une mélasse. Cette matiere contient déjà le poison même; mais n’étant pas assez épaisse pour en enduire les fleches, on la mêle avec le suc glutineux d’un autre arbre que les indiens nomment kiracaguero: ce mêlange se cuit de nouveau jusqu’à ce que le tout se réduise à une masse brunâtre. Vous savez que le curare est pris intérieurement comme remede stomachal; il n’est nuisible qu’en contact avec le sang qu’il désoxide. Il n’y a que quelques jours que j’ai commencé de travailler sur lui, et j’ai vu qu’il décompose l’air atmosphérique. J’ose vous prier d’essayer s’il désoxide les oxides métalliques, si les expériences de Fontaine sont bien faites.... Cette boîte et les divers objets annonces ici ne sont point parvenus encore au citoyen Fourcroy. J’ajoute au curare et maracury encore le dapiche, le leche de Pindare et la terre des Otomaques. Le dapiche est un état de la gomme élastique qui vous est sans doute inconnu. Nous l’avons découvert dans un endroit où il n’y a pas de hevea, dans les marais de la montagne de Javita (lat. 2° 5′) marais fameux par les terribles serpens Boa qu’ils nourrissent. Nous trouvâmes chez les indiens Poimisanos et Paragini, des instrumens de musique faits avec du caoutchouc, et les habitans nous dirent qu’il se trouvait dans la terre. Le dapiche ou zapir est vraiment une masse spongieuse, blanche, que l’on trouve sous les racines de deux arbres qui nous ont paru de nouveau genre et dont nous donnerons des descriptions un jour, le Jacio et la Curvana. Le suc de ces arbres est un lait très-aqueux; mais il parait que c’est une de leurs maladies, de perdre ce suc par les racines; cette hémoragie fait périr l’arbre, et le lait se coagule dans la terre humide, sans contact, avec l’air libre. Je vous envoie le dapiche même et une masse de caoutchouc faite du dapiche (prononcez dapitsche) simplement en l’exposant ou le fondant au feu. Cette substance et le lait de la vache jetteront peut-être, entre vos mains, un nouveau jour sur une matiere aussi curieuse sous le rapport physiologique. Le leche de Pindare est le lait seché d’un arbre pindare, qui est un vernis blanc naturel. On enduit de ce lait, lorsqu’il est frais, des vases, des tucuma.... Il seche vite, et c’est un vernis trèsbeau; malheureusement il jaunit lorsqu’on le seche en grande masse, et c’est ainsi que je vous l’envoie. La terre des Otomaques... Cette nation hideuse par les peintures qui défigurent son corps, mange lorsque l’Orénoque est très-haut, et que l’on n’y trouve plus de tortues, pendant trois mois, rien ou presque rien que de la terre glaise. Il y a des individus qui mangent jusqu’à une livre et demie de terre par jour. Il y a des moines qui ont prétendu qu’ils mêlaient la terre avec le gras de la queue du crocodile; mais cela est très-faux. Nous avons trouvé chez les Otomaques des provisions de terre pure qu’ils mangent; ils ne lui donnent d’autre préparation que de la brûler légérement et de l’humecter. Il me paraît très-étonnant que l’on puisse être robuste et manger une livre et demie de terre, tandis que nous voyons quel effet pernicieux produit la terre chez les enfans; cependant mes propres expériences sur les terres et leurs propriétés, de décomposer l’air lorsqu’elles sont humectées, me font entrevoir qu’elles peuvent être nourrissantes, c’est-à-dire agir par des affinités. J’ajoute; parce que cela me tombe entre les mains, pour le muséum, la tabatiere des mêmes Otomaques et la chemise d’une nation voisine des Piraoas. Cette tabatiere n’est pas des plus petites, comme vous voyez. C’est un plat sur lequel on met un mêlange du fruit rapé et pourri d’un mimosa, avec du sel et de la chaux vive. L’Otomaque tient le plat d’une main, et de l’autre il tient le tube dont les deux bouts entrent dans ses narines pour respirer ce tabac stimulant. Cet instrument a un intérêt historique; il n’est commun qu’aux Otomaques et aux Oméguas, où Lacondamine le vit à deux nations qui sont à présent à 300 lieues de distance l’une de l’autre. Il prouve que les Oméguas qui sont (selon une tradition ancienne) venus du Guaviare, descendent peutêtre des Otomaques, et que la ville de Manoa a été vue par Philippe de Vure, entre Meta et Guaviare. Ces faits sont intéressans, pour savoit d’où vient la fable du Dorado. La chemise dont un de mes gens a porté une long-tems, est l’écorce de l’arbre Morima, à laquelle on ne donne aucune préparation. Vous voyez que les chemises croissent sur les arbres dans ce pays-là; aussi est-ce tout près du Dorado, où je n’ai vu de curiosités minérales que du talc et un peu de titanium. Il nous a été impossible de finir d’arranger les graines et les plantes de la Riviere Noire, que nous destinons aux citoyens Thouin, Jussieu et Desfontaines, qui ne m’auront pas tout à fait oublié. Nous avons des choses bien rares; par exemple, de nouvelles especes de befaria, de nouveaux genres de palmes: tout cela partira sous peu, et soyez sûr que les intéréts du Muséum ne seront pas perdus de vue. Hélas! le capitaine Baudin est parti, et nous sommes ici! Cela est bien dur et bien triste. Peut-être le trouverons-nous dans la mer du Sud. J’ose vous prier de faire renaître mon souvenir auprès des respectables membres de l’institut national. Mes respects aux citoyens Bertholet, Chaptal, Vauquelin, Guyton, Jussieu, Desfontaines, Halley, Delambre, Laplace, Cuvier.... Dans la lettre que j’envoie au cit. Delambre, j’ai oublié une éclipse que je vous prie de lui ajouter. Immersion du IIIe Sat. le 4 octobre 1800, à Cumana, à 16 h. 59′ 36″, tems moyen. P. S. Répétez de grace mes prieres auprès du bureau des longitudes pour les connaissances des tems. Je pleure la mort du général Desaix, qui me voulut du bien. Quelle perte pour la république et l’humanité entiere!